Kuinka lisätä tekstitys pysyvästi elokuvaan tai avi-tiedostoon - video-opetusohjelma

Hi friends, opetusohjelma video, joka seuraa näet miten lisätä tekstitystä elokuvan, en tarkoita ladata tekstityksen pelaaja mutta sen käyttöönottoa varten hyvää videotiedosto, joten meillä on yksittäinen videotiedosto, joka sisältää pysyvä tekstityksiä.
Tämä on hyvä tapa niille, joilla matkapuhelimia, jotka haluavat katsoa elokuvia tekstitys mutta he voivat ladata tekstityksiä soitin, myös sovitaan ja menetelmä niille, jotka haluavat tehdä elokuvia käännetty verkkosivuilla.
Käytämme tämän laajennuksen VirtualDub Subtitler DivXLand Media Subtitler ja, virtualdub emme suorita uusi sovellus DivXLand Media Subtitler käyttävät sitä käyttöön tekstitystä elokuva.
Syöttötapoja tekstitys elokuva on monia, useimmat niistä ovat keskinkertaisia ​​sovelluksia, et voi luottaa edes jotain VLC Player, mutta et voi luottaa siihen mistään esittelyvideo tekstitystiedostoja.
Paras ja vankka tapa esitellä tekstityksiä elokuviin on opetusohjelmassamme, tiedetään, että VirtualDub on hieno sovellus, jota rip-ammattilaiset käyttävät, tällä kertaa VirtualDub ei pettynyt, vaikka DivXLand Media Subtitler -sovellus on Se, joka on aina tietoinen siitä, että VirtualDub kamppailee, on se, joka käsittelee "likaista työtä" ja maksaa onnistuneesti tehtävistä joka kerta, DivXLand Media Subtitler saa vain suosionosoitukset, mutta se on sen arvoista, ainakin ystävälliselle käyttöliittymälle.
VirtualDubin avulla emme lopeta niin helposti, todennäköisesti seuraamme tehokkaalle VirtualDubille omistettuja opetusohjelmasarjoja, kunnes toivon sinun nauttivan tästä opetusohjelmasta, etenkin koska se sai minut paljon hermoiksi, jos et pidä siitä mielestäni… ..
Muista, jos sinulla on ehdotuksia, valituksia tai lisäykset eivät epäröi kirjoittaa kommentteja ruutuun de-myös, jos olet tavannut kommentit laatikko käyttäjä on ongelma, ja voit auttaa häntä, älä epäröi tehdä sitä, ainoa tapa, jolla voimme tehdä tämä paikka parempi, katso kommentit laatikko!
Enjoy!
Cristian Cismaru

Lataa VirtualDub, Subtitler, DivXLand Media Subtitler



Related Oppaat


Tietoja Cristian Cismaru

Pidän kaikesta IT & C: hen liittyvästä, haluan jakaa päivittäin keräämiä kokemuksia ja tietoja.
Oppia niin opit!

Kommentit

  1. Mikäli et mene kanssa latauslinkki lopussa opetusohjelman, voit yrittää ladata täällä, sinulla on useita lähteitä:

    http://www.multiupload.com/7OU83WWZM6

  2. Dragos hän sanoi

    Mitä videosoitin käytätte? :) Bravo opetusohjelma.;)

  3. Mihai hän sanoi

    hyvä opetusohjelma, kiitos siitä!

  4. Paavali hän sanoi

    hyvä opetusohjelma ... mutta minulla on kysymys ... voiko ubuntu linuxilla tehdä jotain vastaavaa?

    • Razvan hän sanoi

      Paavali: Hyvä opetusohjelma ... mutta minulla on kysymys ... Ubuntu Linux tehdä jotain?  

      Hei. Ubuntu käyttää Avidemux tai Arista.

      Paavali: Hyvä opetusohjelma ... mutta minulla on kysymys ... Ubuntu Linux tehdä jotain?  

      Hei,
      Ubuntu voidaan käyttää hyvin tuloksin Arista tai Avidemux. Jos joudut käyttämään mencoder Terminal toukokuussa Transcode tai FFmpeg

  5. Gigi hän sanoi

    Onnittelut. opetusohjelma (erittäin mielenkiintoinen ja uskon käyttää useita) pt. minulle on uusi tämä DivXLand Media Subtitler käytän WinAVI klassista ja AutoGK pt. rip (kunnioittavasti).

  6. myhay hän sanoi

    Cristi ba, olin ajatella enemmän sinulle, mutta suhteen filmu tämä on suurin sotku olen nähnyt elämässäni.

  7. Marius hän sanoi

    Kyllä error download

  8. par hän sanoi

    sall .. miten liitän kaksi videota niiden väliin, jotka minulla on miniDVD: llä, ladasin ne tietokoneelleni ja ne ovat “VTS” -muodossa. Muunnin WinAVI Video Converter -ohjelmalla (se avautuu myös Winampissa, VLC .BS.Player ), mutta ei liimattu yhteen., mutta se osoittaa minulle, että se muuntaa ne AVI-muotoon si .ja videon keskellä osoitteessa niin .-> WinAVI Video Converter ja http://www.winavi.com… Näyttää siltä, ​​kun olen muuttanut ne AVI-muotoon ... voit silti poistaa osoitteen http://… Videosta ..? .. jos voit lähettää miten ketjut liitetään kahteen CD-levylle, DVD-levylle ...

    • Razvan hän sanoi

      par: sall .. kuinka liitän kaksi videota niiden väliin, jotka minulla on miniDVD: llä, ladasin ne tietokoneelleni ja ne ovat "VTS" -muodossa .. Muunnin WinAVI Video Converter -ohjelmalla (se avautuu myös Winamp, VLC .BS. Player), mutta ei liimattu yhteen., Mutta se osoittaa minulle, että se muuntaa ne AVI-muotoon si .ja videon keskellä osoitteessa. http://www.winavi.com…apare joten kun olen muuntaa AVI foarmat ... se voi jotenkin poistaa osoitteen http://…din elokuva .. .. jos voit lähettää niin tikkuja pyörivät kaksi CD-levyä. DVD ...  

      VirtualDub, poika ... Sinulla on siellä tilaus nimeltä Liitä ... En tiedä tarkalleen, miten se toimii, olen ollut Ubuntussa melkein 2 vuotta.

  9. Claudiu hän sanoi

    Erittäin hyödyllinen tämä ohjelma, mutta vaikka seurasin opetusohjelman vaiheita, se antaa minulle virtuaalivirheen, kun haluan aloittaa uuden videotiedoston luomisen, nimittäin "statsfile not background" ja sitten "en voi aloittaa videon pakkaamista" Toimintoa ei tueta (virhekoodi 1) "Ehkä sinulla on idea, kuinka voisin ratkaista ongelman.
    Kiitos,

    • ClaudiuErittäin hyödyllinen tämä progam mutta vaikka olen seurannut ohjeita opetusohjelman ja antaa minulle virhe virtualdub lasku Haluan alkaa luoda uusi videotiedosto nimittäin "statsfile ei rahoittaa" ja sitten "voi aloittaa videon pakkaus toimintaa ei tueta (virhekoodi 1) "voi olla idea miten voisin ratkaista ongelman.
      Kiitos,  

      Kuten näit tein elää kaikki liikkuu, niin että voit kertoa jotain virhettä, täytyisi puolustaa minun ja minun.
      Todennäköisin on palomuuri.

  10. Yrjö hän sanoi

    PocketDivX on erittäin hyvä ja yksinkertainen!

  11. reloaded hän sanoi

    Hei kaikille. Se olisi tervetullut tehdä joitakin tutorials tämän soft.Astep eteenpäin, kiitos VIDEOTUTORIAL Team

  12. Gigi hän sanoi

    "Kappale" käyttää Allok Video Joineria

  13. costy hän sanoi

    Cristi erittäin hyvä opetusohjelma sati haluaisin tehdä ehdotuksen, jos voit
    opas kehyksen optimointiohjelmistosta nimeltä "ramrush"
    Success !!!

  14. alexander hän sanoi

    Katsoin mielenkiinnolla opetusohjelmaasi, samoin kuin kaikkia muita, mutta opetusohjelmassa yläosa on hyvä, se ei toimi. "Videolähde ei ole AVI- tai MPEG-muodossa, siksi VirtualDub ei tue sitä", erityisesti että elokuvamuoto on AVI ja tekstitysmuoto on SRT-muotoinen. Käyttämäsi ohjelmat ladataan VIDEOTUTORIAL-sivustolta. RO Windows 7. Kiitos
    Jossa acceasta haluat tehdä tilaisuudessa opetusohjelma VirtualDub soveltaen logo filmille tai videoleikettä.

  15. SRJ hän sanoi

    Hyvä. C ohjelmia Genu teistä HTTP File Server?

  16. MARIAN hän sanoi

    Erittäin hyödyllinen ja täysin toimiva (ME) TÄMÄN APLICATIE.MULTE MULTUMIRI.AM kuitenkin kysymys: miten voimme poistaa olemassa subtitles (toisella kielellä) integroitu videotiedoston CA lastaus uuden tekstitykset (romaniaksi ) ne eivät ole päällekkäisiä olemassa olevan?

  17. alex hän sanoi

    Kiitoksia opetusohjelma !!!

  18. Gigi hän sanoi

    Miksi ihmiset jälkeen mies auttaa haluat mura suun descarcatil muualla, jos tässä menee

  19. psihologul_g hän sanoi

    Terveisiä. Opetusohjelma HDD-asennuksista ja ongelmista, joita voi esiintyä, jos mahdollista. Muuten olet loistava. Kiitos, äänestäisin puolestasi, mutta en tiedä miten ....

  20. Mircea hän sanoi

    Hei! Minulla on kysymys: miten aschimb NIC kuljettaja ja mistä saan uusimman ohjaimen verkkokortti?

  21. Vlad hän sanoi

    Enää kiinnostunut itse, Cristi. Jotkut älypuhelimet tukee .srt tekstitykset

  22. István Attila Torok hän sanoi

    Hei Cristi. Onneksi opetusohjelma. Jos et mielessä, sanot, ja pidän hiirimallissa olet?

  23. Cata hän sanoi

    Niin paljon etsivät opetusohjelma. Egoisteja jotka ovat sivustoja, joilla online-elokuvia ei halua kertoa.

  24. Yrjö hän sanoi

    Erittäin hyvä opetusohjelma, onnittelut Cristi!

  25. Corleone hän sanoi

    Selitit super. Ihmettelen, kuinka he eivät ymmärtäneet yhtä, mutta ... .. et tiedä kuinka monimutkainen olit, se olisi voinut olla kymmenen kertaa yksinkertaisempi. En halua sanoa enempää, koska olisin syyttänyt heitä mainostamassa minua. ei koskaan kärsinyt. MENESTYS !!!

  26. windows769 hän sanoi

    kyllä ​​en pidä mistään, koska minulla ei ole tekstityksiä apua "[sähköposti suojattu]"

  27. anonyymi hän sanoi

    Jossa DivXLand Media Subtitler Olen vain yrittänyt hardsubez sub2ssa ja aegisub. Laajennus että käytimme virtualdub on vsfilter.dll että olen nimeksi vsfilter.vdf. Onneksi tähän videotutorial.

  28. sebastian hän sanoi

    Kiitos opetusohjelman!

  29. bidigab hän sanoi

    Erittäin hyvä opetusohjelma mutta minulla on ongelma
    Euroopan keskuspankin tekstityksen asetukset eivät näy tarkkeiden, muuten kaikki on ok.

  30. Gigel hän sanoi

    Super opetusohjelma !!! mutta minulla on ongelma: kun annan heille minun obtiunea tekstitys icastrare puhelu: XviD Encoder DLL ei löytynyt Meillä nyt ladata XviD koodekki on DviXLand.org?
    Kysymys: Mitä ladata sieltä ja niiden asennuspaikat?
    Toivottavasti olen ymmärtänyt mistä kiitän jo etukäteen!
    Gigel

    • Gigel hän sanoi

      Gigel: Super opetusohjelma !!! mutta minulla on ongelma: kun annan heille minun obtiunea tekstitys icastrare puhelu: XviD Encoder DLL ei löytynyt Meillä nyt ladata XviD koodekki on DviXLand.org?Intrebare: Mitä pitäisi ladata sieltä ja minne asentaa? Toivottavasti olen ymmärtänyt mistä kiitän jo etukäteen! Asensin Windows metionaali 7 kanssa licenta.Gigel  Cite minut

  31. bidigab hän sanoi

    Gigel ja niin pyysi minua
    Xvid lataa ohjelma tästä http://www.koepi.info/xvid.html

  32. Gelu hän sanoi

    sall.santeti kuumin kanssa opetusohjelmia; onnittelut!

  33. POP Ionel hän sanoi

    Kiitos paljon kaverit minulta menee erinomaisesti, ja latauslinkki minulle ei ollut mitään ongelmaa ehkä miksi toisessa maassa ovat vuosi .faceti erinomaista työtä.

  34. Spuh hän sanoi

    Jos lisäät tiedoston tai rapidshare hotfile tai depositfiles ei voi poistaa tai kun se on ladattu voi poistaa sitä sen jälkeen, kun tiedosto Latasin ja valmis ladattavaksi?

  35. Adrian hän sanoi

    Hei Cristi.E hyvä opetusohjelma, mutta huomaan, että minulla on liian paljon työtä kiinni tekstityksen film.Recomand PocketDivxEncoder 0.3.96 hyvin yksinkertainen ja calitativ.Ai mitä haluat hänet ja suositella matkapuhelimiin ja smartmovie Converter avi-muodossa pakata elokuvan. 700 MB 200MB calitate.Eu kiinni samalla tekstityksen PocketDivxEncoder ja sitten pakkaa ne smartmovie Converter.Programele run tahansa puhelimeen mobil.Oricum kiitetään vaivannäköäsi edelleen mintile.Succes meille valoa.

  36. Spuh hän sanoi

    Kyllä edes tiedä, mitä ohjelmia tai toukokuun temppuja kiinni polttaa kuvateksti avi?

    • vali hän sanoi

      SpuhKyllä edes tiedä, mitä ohjelmia tai toukokuun temppuja kiinni polttaa kuvateksti avi?  

      Käytin joskus Kmplayeria. Tässä ohjelmassa on myös videon sieppausvaihtoehto. Paina ALT + C-näppäimiä. Sitten video-osassa tarkista "koodaa videoprosessilla". Jos et tee tätä, se sieppaa sinut ilman tekstityksiä.
      Valitse ääniosassa "koodaa äänenkäsittelyllä".

      Video-osiossa voit myös asettaa kooderin laadun. Voit nostaa sen 85 prosentista 100 prosenttiin. Laatu on parempi ... mutta se vie myös enemmän levytilaa.

      Joskus minulla oli puoli sekuntia - 1 sekunti viiveitä äänen ja kuvan välillä ... Muut tekijät tulevat todennäköisesti täältä, en tiedä mitä sanoa.

      Käytin sitä myös kaappaamaan videoita vuokratuilta DVD-levyiltä (ne olivat kopiosuojattuja, en vain voinut kopioida niitä tietokoneelleni). Silloin minulla ei ollut Internetiä. Ilmeisesti silloin en tiennyt, että on olemassa ohjelmia, kuten DVD-kutistuminen, DVD-salauksen purku ... jne.

  37. Octav hän sanoi

    Kysymys ei ole annettu aihe, mutta mielestäni et pahastu, löysin netistä kuin dwm.exe on suoritettavissa vain sistema32 ja jos ne ovat muissa kansioissa Windows sitten voi haalistua, koska ne käyttävät hakerii haitallisiin tarkoituksiin ???

    • Adrian hän sanoi

      Octav: dwm.exe

      Sal on todella Octav.DWM.exe Desktop Window Manager-palvelu, joka tarjoaa visuaalisia tehosteita ikkunat Windows Vista: avoimuus, 3D Alt + Tab-valikossa säädettävä koko iconitelor.Ceea tekee tämän prosessin on joka tallentaa kuvan jokaisen ikkunan tietokoneen muistiin ja käyttää videokiihdytyksen luoda niille miellyttävä vaikutuksia, aiheuttamatta distorsiuni.Daca vaikutuksia yrität lopettaa ja siirtyä Vista Basic, prosessi on edelleen olemassa, mutta se kuluttaa paljon pienempi määrä muistia. Kuinka voit pysyvästi poistaa dwm.exe prosessi?
      Ainoa tapa voit lopettaa prosessi on poistaa itse palvelun. Voit tehdä tämän sinun täytyy avata Services vaihtoehto Ohjauspaneeli Käynnistä-valikosta. Etsi Desktop Window Manager Session Manager palvelun, klikkaa sitä ja sitten painiketta Stop.Pentru pysyvä deaktivointi, kaksoisnapsauta palvelun ja valitse Disabled Käynnistä-valikosta type.Sper se auttaa ceva.Bafta kaikki.

      • Adrian hän sanoi

        Adrian:
        Sal on todella Octav.DWM.exe Desktop Window Manager-palvelu, joka tarjoaa visuaalisia tehosteita ikkunat Windows Vista: avoimuus, 3D Alt + Tab-valikossa säädettävä koko iconitelor.Ceea tekee tämän prosessin on joka tallentaa kuvan jokaisen ikkunan tietokoneen muistiin ja käyttää videokiihdytyksen luoda niille miellyttävä vaikutuksia, aiheuttamatta distorsiuni.Daca vaikutuksia yrität lopettaa ja siirtyä Vista Basic, prosessi on edelleen olemassa, mutta se kuluttaa paljon pienempi määrä muistia. Kuinka voit pysyvästi poistaa dwm.exe prosessi?
        Ainoa tapa voit lopettaa prosessi on poistaa itse palvelun. Voit tehdä tämän sinun täytyy avata Services vaihtoehto Ohjauspaneeli Käynnistä-valikosta. Etsi Desktop Window Manager Session Manager palvelun, klikkaa sitä ja sitten painiketta Stop.Pentru pysyvä deaktivointi, kaksoisnapsauta palvelun ja valitse Disabled Käynnistä-valikosta type.Sper se auttaa ceva.Bafta kaikki.  

        Melko lähetä toisella nimellä. Tässä olen Adrian, Adrian've ollut täällä, koska sivusto perustettiin. Katsotaan erottaa toisistaan!

      • Octav hän sanoi

        Adrian:
        Sal on todella Octav.DWM.exe Desktop Window Manager-palvelu, joka tarjoaa visuaalisia tehosteita ikkunat Windows Vista: avoimuus, 3D Alt + Tab-valikossa säädettävä koko iconitelor.Ceea tekee tämän prosessin on joka tallentaa kuvan jokaisen ikkunan tietokoneen muistiin ja käyttää videokiihdytyksen luoda niille miellyttävä vaikutuksia, aiheuttamatta distorsiuni.Daca vaikutuksia yrität lopettaa ja siirtyä Vista Basic, prosessi on edelleen olemassa, mutta se kuluttaa paljon pienempi määrä muistia. Kuinka voit pysyvästi poistaa dwm.exe prosessi?
        Ainoa tapa voit lopettaa prosessi on poistaa itse palvelun. Voit tehdä tämän sinun täytyy avata Services vaihtoehto Ohjauspaneeli Käynnistä-valikosta. Etsi Desktop Window Manager Session Manager palvelun, klikkaa sitä ja sitten painiketta Stop.Pentru pysyvä deaktivointi, kaksoisnapsauta palvelun ja valitse Disabled Käynnistä-valikosta type.Sper se auttaa ceva.Bafta kaikki.  

        Kiitos paljon

  38. Dana hän sanoi

    hyvä
    Latasin ajettavan mutta saat pelata ladata tekstitys elokuva näkyy ikkuna, jossa minua etsimään tietyn koodekin DivX.Am koodekkeja ja ilmestyi luettelo useita koodekkeja Latasin näytteen yksi kaikin turhaan koska se sanoo niin edelleen, että näin, kuinka ei löytynyt Divx koodekit.
    Vain ymmärtää mitä he voivat tehdä kanssa.Lisätietoja voi tehdä jotain, voit ratkaista, ja miten nautin sen ja voin laittaa tekstityksen elokuvan, mutta eivät mene turhaan.
    kiitos

    • Adrian hän sanoi

      Dana: hyvä
      Latasin ajettavan mutta saat pelata ladata tekstitys elokuva näkyy ikkuna, jossa minua etsimään tietyn koodekin DivX.Am koodekkeja ja ilmestyi luettelo useita koodekkeja Latasin näytteen yksi kaikin turhaan koska se sanoo niin edelleen, että näin, kuinka ei löytynyt Divx koodekit.
      Vain ymmärtää mitä he voivat tehdä kanssa.Lisätietoja voi tehdä jotain, voit ratkaista, ja miten nautin sen ja voin laittaa tekstityksen elokuvan, mutta eivät mene turhaan.
      kiitos  

      Jos olet lukenut yllä kommentteja, jotka oli sama ongelma kuin te ratkaista pitkään, ei meidän vika, että olet mukava käsittelyssä !!

  39. gabriel hän sanoi

    Kun pääsen "upottaa" -osaan ja valitsen hakemiston, johon asennin "virtual dub" -laajennuksen, se kertoo minulle >> tiedostoa virtualdub.exe ei löytynyt valitusta kansiosta >> kysyy haluanko suunnata sivulle, jossa he voivat ladata jotka saavat hänet plugin.Ce

  40. Adrian hän sanoi

    Dana: hyvä
    Latasin ajettavan mutta saat pelata ladata tekstitys elokuva näkyy ikkuna, jossa minua etsimään tietyn koodekin DivX.Am koodekkeja ja ilmestyi luettelo useita koodekkeja Latasin näytteen yksi kaikin turhaan koska se sanoo niin edelleen, että näin, kuinka ei löytynyt Divx koodekit.
    Vain ymmärtää mitä he voivat tehdä kanssa.Lisätietoja voi tehdä jotain, voit ratkaista, ja miten nautin sen ja voin laittaa tekstityksen elokuvan, mutta eivät mene turhaan.
    kiitos  

    Buna.Instaleaza Divx koodekin ja se näkyy luettelossa.

    • Adrian hän sanoi

      Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx koodekin ja se näkyy luettelossa.  

      Kysyin ja kommentteja tähän opetusohjelman 1 postitse toisella nimellä erottaa meitä, olen Adrian ja olen ollut täällä, koska hän perusti sivuston. Melko valitse toinen nimi. Jos ohitat ilmoituksen otetaan.

      • Leijona hän sanoi

        Adrian:
        Kysyin ja kommentteja tähän opetusohjelman 1 postitse toisella nimellä erottaa meitä, olen Adrian ja olen ollut täällä, koska hän perusti sivuston. Melko valitse toinen nimi. Jos ohitat ilmoituksen otetaan.  

        Hei Adrian.Imi tizu anteeksi, aion valita toisen nume.Hm vaikka tiedotteessa ovat Adrian.Oare laitat nimeni? :) Löysin !! Leo kunnossa?

        Adrian:
        Kysyin ja kommentteja tähän opetusohjelman 1 postitse toisella nimellä erottaa meitä, olen Adrian ja olen ollut täällä, koska hän perusti sivuston. Melko valitse toinen nimi. Jos ohitat ilmoituksen otetaan.  

        Sal Adrian.Imi Aion anteeksi tizu Skimble nimi.

        • Leijona:
          Hei Adrian.Imi tizu anteeksi, aion valita toisen nume.Hm vaikka tiedotteessa ovat Adrian.Oare laitat nimeni? :) Löysin !! Leo kunnossa?
          Sal Adrian.Imi Aion anteeksi tizu Skimble nimi.  

          Leo ei myöskään ole hyvä, Leo on puhelimeni, se on HTC HD2 eli Leo -nimi, etsi toinen nimi, esimerkiksi "xwjt4".
          VINSI VARMAA ...

        • Adrian hän sanoi

          Leijona:
          Hei Adrian.Imi tizu anteeksi, aion valita toisen nume.Hm vaikka tiedotteessa ovat Adrian.Oare laitat nimeni? :) Löysin !! Leo kunnossa?
          Sal Adrian.Imi Aion anteeksi tizu Skimble nimi.  

          Kiitos paljon ymmärryksestäsi ja reaktiostasi. Ei päinvastoin, mutta on hyvä olla silti erilainen jostakin toisistaan ​​... Olen varma, että sinulla on lempinimi tai nimi, jonka olisit halunnut.

    • serkut, olette hyviä ... Yritin myös laittaa tekstityksiä puhelimeni elokuviin, mutta turhaan .. kunnes törmäsin tähän opetusohjelmaan.Olet hyvä ... Toivotan sinulle onnea useissa video-opetusohjelmissa ....

  41. jää hän sanoi

    Minulla on myös pyyntö ... Jos voit tehdä opetusohjelman Ashampoo Burning V 10: stä ... kiitos etukäteen

  42. Turidru hän sanoi

    käsittelevät enemmän, jos me tekstitystä, kuten, ottaa päivä?

  43. Felix hän sanoi

    Hei, eikö ole helpompaa millään videomuuntimella? Se muunnetaan myös toimimaan puhelimissa ja laittaa myös elokuvan otsikon ilman niin monia asetuksia. Olen käyttänyt sitä jonkin aikaa ja olen tyytyväinen siihen.

  44. Marius hän sanoi

    Hei, on olemassa ohjelmisto nimeltä AVIAddXSubs, joka esittelee elokuvan tekstitykset. Se on erittäin nopea kopiointi noin 3 minuutin ajan 700 Mt: n elokuvassa. Ehkä tee siitä opetusohjelma

  45. Octav hän sanoi

    Minulla on ehdotus sinulle (Adrian Cristi) tietysti, jos voit tehdä sellaisen video-opetusohjelman piilotetuista tiedostoista ja kansioista, tyhjistä kansioista ikkunoissa, joita tarvitaan tai ei, erilaisista suoritustiedostoista, joiden tulisi olla tiukasti system32: ssä eikä c: ssä: Windows \ ja suoritettavat tiedostot, joiden ei pitäisi olla system32: ssä ... jos mahdollista.

  46. dan hän sanoi

    videotutorialul superkovia ja ohjelmistoja ja mitä huomata 10 kaikki sen arvoista! on hyvä on helppo tekee työnsä ja saisi olla suurempi näppäryyttä se! Etsimme niin paljon, mutta aina olen voinut tehdä kuin vittu kaiken! Kiitos ADRIAN!

  47. Spuh hän sanoi

    Voit poistaa tiedoston laittaa minut ladata Rapidshare hotfile tai jos sinulla ei ole tiliä?

  48. BILL hän sanoi

    Spuh: Voit poistaa tiedoston laittaa minut ladata Rapidshare hotfile tai jos sinulla ei ole tiliä?  

    Et voi poistaa jotain et ole omasi .. TIEDOSTOJA voivat jakaa-etsivän vain ohjaajien SHTERGE palvelimen vastaavasti TAI käyttävälle henkilölle SERVER nousi kirjautumistiliä.

  49. puitteet hän sanoi

    miksi haluat antaa upottaa tekstityksen kertoo minulle xvid anturin dll ei löytynyt Meillä xvid codec lataa nyt divxlan.org

  50. Sergiu hän sanoi

    Kun joku kertoo minulle, miksi käytän elokuvan tekstitykset kääntäminen jäämässä?
    Subtitle elokuva poistin sen verkosta, jotka olivat elokuvan torrent. Jos joku voisi antaa minulle joitakin linkkejä, mistä voisin poistaa tekstityksen elokuvia parempaa laatua, olisin kiitollinen.

    • Adrian hän sanoi

      Sergiu: Kerron henkilölle, miksi juokset elokuvan tekstitykset kääntäminen jäämässä?
      Subtitle elokuva poistin sen verkosta, jotka olivat elokuvan torrent. Jos joku voisi antaa minulle joitakin linkkejä, mistä voisin poistaa tekstityksen elokuvia parempaa laatua, olisin kiitollinen.  

      Tekstitystä otit sen ei oman version RIP. Kun lataan tekstityksen, heillä nimien on oltava sama otsikoitu elokuvan torrent paitsi laajennus. Cristi nähdä, että kollegani teki videotutorial dspre lataamisesta synkronoitu tekstityksiä elokuvia. Kirjoita ylös hakukenttään aivan musta reuna: Miten ladata uusia elokuvia ja tekstityksen heille synkronoitu, annat ja löydät opetusohjelman. Jos sitä ei ole synkronoitu elokuva, ei tule kirjoituksen jälkeen tekstityksen kuten edellä tässä opetusohjelmassa

  51. vankila hän sanoi

    kaikella suhteen te mutta kerron teille erittäin hyvä ohjelma se koostuu missään tehtaassa .transforma tahansa ja tekstitetty elokuvia telefon.sper inclusa.eu En ota se viesti afront.va Kiitos jälleen lopullisesti, että olen oppinut sinulta

  52. Sergiu hän sanoi

    Tule ratkaista!

  53. adiloiu hän sanoi

    Sergiu: Kerron henkilölle, miksi juokset elokuvan tekstitykset kääntäminen jäämässä?
    Subtitle elokuva poistin sen verkosta, jotka olivat elokuvan torrent. Jos joku voisi antaa minulle joitakin linkkejä, mistä voisin poistaa tekstityksen elokuvia parempaa laatua, olisin kiitollinen.  

    pt. että lataamasi käännös ei ole oikea toinen muoto ... ..napsauta hiiren kakkospainikkeella elokuvaa ja napsauta sitten yksityiskohtia, niin näet missä muodossa elokuva on ... etsi sitten tekstitys täsmälleen elokuvamuodolla (FXG, NOIR, VISION ... ..ETC.) Menestys on yksinkertaista nähdä, että se on myös opetusohjelma pojat tekivät kuin

  54. loicimarco hän sanoi

    sal.spune minulle, kiitos miten Encoder DLL Xvid.pt havaittu, että kun sitä annetaan upottaa tekstitystä, seuraava ja tässä sanon, että ei löytynyt ..encoder DLL Xvid
    kiitos

    • Adrian hän sanoi

      loicimarco: Sal.spune minulle, kiitos miten Encoder DLL Xvid.pt havaittu, että kun sitä annetaan upottaa tekstitystä, seuraava ja tässä sanon, että ei löytynyt ..encoder DLL Xvid
      kiitos  

      Oletetaan, että on tehtävä kaikki täällä ja 1 kommentoi tässä opetusohjelmassa. Lue kommentit koska jos kysymys on siellä ja on jo ratkaistu yllä olevassa tekstissä opetusohjelman kommentteja tai opetusohjelman, mutta et ole luettu tai ei katsoit opetusohjelma pää-häntä ja suoritat kysymys pyyntö ohitetaan!

  55. Catalin81_Rm.S hän sanoi

    @Adrian (toivottavasti en häiritse ja kiellä minua.)
    suositus:
    ei sopivampi kuin "Adrian" (joka on melko yleinen nimi) sijaan
    käyttää "Adrian-adminia", koska Cristi käyttää sitä selvän eron tekemiseksi muista Adrianista, jotka "läpäisevät" täällä?

    seuraa lähellä Luokitus 2 10 vuotta ja sinä (melkein 11)
    KIITOS PT.EFORTURILE teet PT. UUSI !!!

    • Adrian admin hän sanoi

      Catalin81_Rm.S: @Adrian (Toivottavasti ei häiritse ja saada kielletty ....) Suositus: se on sopivin että sen sijaan "Adrian" (joka on melko yleinen nimi) käyttää "Adrian-admin" tarkoitetaan Cristi riittävän selkeä erottaa sen kaikista muista Adrian olisi "pass" täällä? seuraa lähes 2 10 vuotta ja huomaat (melkein 11) PT.EFORTURILE KIITOS teet PT. UUSI !!!  Cite minut

      Toiveesi on toteutunut!

  56. Niille, jotka eivät löydä dll Xvid. Sinun täytyy aktivoida Windows-versio mwdia toimija sus.Eu 9 7 lopullisesta käytöstä Windows ja WMP oli deaktivoitu. Olen uudelleen, ja me ratkaista ongelman.
    Kiitos opetusohjelma.

    • Criss hän sanoi

      Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx koodekin ja se näkyy luettelossa.  

      Adrian:
      Buna.Instaleaza Divx koodekin ja se näkyy luettelossa.  

      ND: Kaikille niille, jotka eivät löydä dll Xvid. Sinun täytyy aktivoida Windows-versio mwdia toimija sus.Eu 9 7 lopullisesta käytöstä Windows ja WMP oli deaktivoitu. Olen uudelleen, ja me ratkaista ongelman.
      Kiitos opetusohjelma.  

      voit kertoa, miten laitoit tämän ?? ja minä Winn 7 ja minä confruct sama ongelma !! Kiitos !!

  57. Mihail hän sanoi

    Mistä voin löytää tiedostot, koska yhteys lähetetty yllä ei toimi lataamalla ottamisohjeet 10.Jos hattu

  58. Nicu Dumitrescu hän sanoi

    Hei! Opetusohjelma ja ohjelma ovat erittäin hyviä.Minulla on edelleen ongelmia tekstitysten kanssa. Se ei näe diakriittejä, vaikka valitsen Keski-Euroopan !! Koska opetusohjelma ilmestyi, olen kokeillut sitä "N" kertaa toistaiseksi turhaan.Minulle se on erittäin tärkeää, koska ostin äskettäin RDS: ltä HD-dekooderin, jossa on USB-tulo, mutta sivuuttaa diakriitikot kokonaan (vain ohita ne - jos joudut kirjoittamaan, esimerkiksi Tantar näkyy vain nar…) Media-alaotsikon kanssa muuntamisen jälkeen se on parempi, älä sivuuta niitä enää, vaan korvaa ne tunnetuilla merkeillä ( kun meillä ei ole diakriittejä) Kerro minulle, onnistuiko joku lisäämään elokuvaan tekstiä diakritikoilla. Kiitos.
    PS. Sen yhteydessä .dll tai koodekki, olen asentanut K-Lite Mega Pak codek ja ongelma on ratkaistu. Olisi hienoa, jos voisin ratkaista kanssa diakriittisillä edellä mainittiin.

  59. maryanus94 hän sanoi

    Minulla on sama ongelma treemat ja minä tässä program.Cu Vaikka Euroopan keskuspankin valitse ok ja antaa kaikille Länsi pysyvät asetettu.

  60. Sorin hän sanoi

    Mielestäni on ensimmäisen kerran kun kirjoittaa, toistaiseksi kaikki olen nähnyt täällä auttoi minua.
    Mutta nyt haluan kertoa, miksi ask laulaa ja antaa Euroopan keskus- tekstitys asetetaan automaattisesti western ok? Olen yrittänyt useita kertoja ja joka kerta I suolaa. Enkö tarkoittaa jotain?

  61. Nicu Dumitrescu hän sanoi

    Katson, ettei kukaan vastannut kysymykseeni. Se oli parempi tällä tavalla, koska minut pakotettiin ratkaisemaan oma ongelmani. Olen ratkaissut sen ja olen erittäin onnellinen! Se oli hyvin yksinkertaista: diakriitikot eivät näy "Keski-Euroopassa", vaan "Itä-Euroopassa". Löydät sen näin:
    1.Seting
    2.Language ja koodaus (jälkimmäinen alla)
    3.Derulati löytää listan täällä "Itä-Euroopan" ultra Select ja kaikki on kunnossa. Myös DLL Xvid esiintyy, jos olet asentanut Windows Media Player 9 ylöspäin. (10,11,12) tai jos lataat sen netistä.
    Ohjelma on erinomainen ja menee super. Jos sinulla on edelleen ongelmia yrittää "kaivaa" sen läpi (kuten tein) ja kaikki on ratkaistavissa. (Resolution, kokoa, väriä ja varjo kirjeitä, aksentteja, ajat) Kiitos Gentlemen Cristi Adrian.

    • Adrian admin hän sanoi

      Nicu Dumitrescu: Näen, että kysymys on minua kukaan vastannut. Oli parempi niin, koska näin itseni pakko ratkaista oman ongelman. Olen ratkaissut sen ja olen iloinen f.mult! Se oli hyvin yksinkertainen: Umlautit ei esiinny asetusta "Keski-Euroopan", mutta "Itä-Euroopan". Tämä löytää tämä:
      1.Seting
      2.Language ja koodaus (jälkimmäinen alla)
      3.Derulati löytää listan täällä "Itä-Euroopan" ultra Select ja kaikki on kunnossa. Myös DLL Xvid esiintyy, jos olet asentanut Windows Media Player 9 ylöspäin. (10,11,12) tai jos lataat sen netistä.
      Ohjelma on erinomainen ja menee super. Jos sinulla on edelleen ongelmia yrittää "kaivaa" sen läpi (kuten tein) ja kaikki on ratkaistavissa. (Resolution, kokoa, väriä ja varjo kirjeitä, aksentteja, ajat) Kiitos Gentlemen Cristi Adrian.  

      Bravo olet nähnyt, että se voi olla yksin? Kiitos imprtant resoluutio ja muut julkaisemalla kommentti.

    • Nicu Dumitrescu: Näen, että kysymys on minua kukaan vastannut. Oli parempi niin, koska näin itseni pakko ratkaista oman ongelman. Olen ratkaissut sen ja olen iloinen f.mult! Se oli hyvin yksinkertainen: Umlautit ei esiinny asetusta "Keski-Euroopan", mutta "Itä-Euroopan". Tämä löytää tämä:
      1.Seting
      2.Language ja koodaus (jälkimmäinen alla)
      3.Derulati löytää listan täällä "Itä-Euroopan" ultra Select ja kaikki on kunnossa. Myös DLL Xvid esiintyy, jos olet asentanut Windows Media Player 9 ylöspäin. (10,11,12) tai jos lataat sen netistä.
      Ohjelma on erinomainen ja menee super. Jos sinulla on edelleen ongelmia yrittää "kaivaa" sen läpi (kuten tein) ja kaikki on ratkaistavissa. (Resolution, kokoa, väriä ja varjo kirjeitä, aksentteja, ajat) Kiitos Gentlemen Cristi Adrian.  

      Kiitos paljon!
      Mutta te ohitetaan askel
      1.te siirry asetuksiin
      2.General asetukset
      3.Language ja koodaus

      Kiitos vielä kerran!

  62. sorin00098 hän sanoi

    Asensin kolme ohjelmaa ja kun haluan avata Media Subtitler saan ikkuna, jossa lukee: Kohdassa ”0x001b4a30” olevat ohjeet viittasivat muistiin kohtaan “0x001b4a30”. Muistia ei voitu kirjoittaa
    Mitähän on?

    • sorin00098 hän sanoi

      sorin00098Olen asentanut kolme ohjelmaa ja kun haluan avata Media Subtitler saan ikkuna, jossa lukee:Käsky osoitteessa "0 × 001b4a30" viittasi muistiin osoitteessa "0 × 001b4a30". Memory ei voida "kirjoitetaan"
      Mitähän on?  

      Kukaan ei edes havainnut tämän ongelman?

  63. Deadman hän sanoi

    Joten menee videon nähdä tätä kamaa kiinnostaa minua kovasti, jos se voi joku vastata minulle MIE!

  64. Deadman hän sanoi

    Joten palasin takaisin. Katselin opetusohjelman, mitä sanoa on hyvää ilman moitteita, mutta se ei auttanut minua vain yhdestä syystä: |… Tein kaiken mitä teit ja Cristi oli siellä ja kun hän pyysi minua asentamaan DLL-tiedoston, lataan sen asenna käynnistän ohjelman uudelleen, teen ne uudestaan ​​ja se antaa minulle virheen, kun EI SAA AVAA KOMMENTTITIEDOSTOA: | Dak voitko auttaa minua!

  65. Tite hän sanoi

    Olen ohjelma paljon parempi ja yksinkertaisempi yksinkertaisesti tekstitetty elokuva ja kiinnitä se vain 5minute POCKET DivX ENCODER_0.3.96 toivottavasti olla avuksi

  66. andrei hän sanoi

    AVI on fortmat HD?

    • andreiAVI on fortmat HD?  


      Avi on kontti.
      Valitettavasti Avi ei ole yhtä tehokas kuin MP4, pian luopumaan avi, mkv on MP4 ja he hyvin toimeen AVC ja AAC koodekkeja.
      Muuten ..
      Me videotutorial.ro -sovelluksessa käytämme MP4-tiedostoja (AVC-video, AAC-ääni), olemme muodikkaita, huippumoderni mies ... laatu näkyy!

  67. reloaded hän sanoi

    Terveisiä VirtualDub noin opetusohjelman aika tulee? Kiitos.

  68. sorinddc hän sanoi

    kunnioitus opetusohjelman tekijälle ... mutta järkyttämättä se on erittäin helppoa ja nopeaa Format Factoryn kanssa ... ja voit tehdä sen puhelimellesi ... valitse vain merkki ja ohjelma tekee kaiken automaattisesti ... tekstitys näyttää erittäin hyvältä ... se on onnistunut ohjelma. kunnioitus kreille hän teki opetusohjelman, mutta se on helpompaa tämän ohjelman kanssa

  69. escuco hän sanoi

    jos et löydä dll tiedosto XviD asentaa K-Lite Codec Pack.

  70. bkpoli hän sanoi

    Kuinka kauan kestää tulla elokuva 30 min kulkee ja vielä valmis me asteikon mukainen heille jotain tai miten olen itse kestää

  71. Lucian Gabriel hän sanoi

    Hei, niille, jotka haluavat tehdä elokuviin tekstityksiä ja katsella DVD-soittimella, joka näyttää pienet tekstitykset, suosittelen hyvin yksinkertaista menetelmää, joka vie enintään 5 minuuttia tekstityksen lisäämiseen elokuvaan. Älä itse "kirjoita" tekstitystä elokuvaan, mutta muunna ja elokuvan, jossa on tekstitys divx-muodossa, ja voit valita sen jälkeen tekstityksen, jonka laitamme, ja se sisältyy elokuvaan (tietysti en ymmärtänyt, miten tekstitys laitetaan elokuvaan, mutta ohjelma on erittäin hyvä). dvd, voit yrittää avata tuloksena olevan elokuvan divx-soittimella (se tulee samaan kansioon kuin alkuperäinen elokuva kuin avisub) ja huomaat, että jos napsautat hiiren oikealla painikkeella aktivoidaksesi tekstityksen, se näkyy muodossa, värinä ja valitsimme sen ennen kuin laitimme sen elokuvaan Avisubin kanssa (mutta toisella soittimella tekstitys ei toimi). DVD-soittimessa valitse tekstitys kaukosäätimestä. Toivon, että ymmärrät miten se tehdään, ja sanon vielä kerran, että tämä menetelmä on vain jos haluat nähdä ja elokuva DVD-soittimella tai DivX-soittimella (muuten toisen ohjelman kanssa se ei näe alaotsikkoa). Toivon, että pidät tätä ohjelmaa hyödyllisenä ja unohdat ohjelman latauslinkin (toivottavasti se ei häiritseCristi tai Adrian Puhuin itse tämän pienen programel.Si jotenkin jos tietää, miten tämä ohjelma toimii (eli miten sisällyttää tekstityksen elokuva, ei miten työskennellä sen kanssa) vastatkaa minulle

    Lataa linkki

  72. cris007 hän sanoi

    f ajunng hyvä opetusohjelma virtuaalinen dub mutta kun sanon, että ei ole tiedosto exe.Av haluaa lähettää täydellinen prog yksinkertainen mutta en tiedä, jos prioriteetti. Odotan ja voin auttaa itseäni ja joku ratkaisemaan ongelman, joka kaikki muu on tehty ok.Multumesc persista.In anticipat.cris007

  73. Sicran hän sanoi

    tare..cautam're Super ceva..merci niin paljon!

  74. Cristian hän sanoi

    Hei! Teknologian kehittyessä ja meidän täytyy pysyä sen kanssa, tee opetusohjelman käyttöönotto tekstittämiseen kokonaan teräväpiirtoelokuvia, kiitos etukäteen.
    suhteen Cristian

    • Adrian admin hän sanoi

      Cristian: Hei! Teknologian kehittyessä ja meidän täytyy pysyä sen kanssa, tee opetusohjelman käyttöönotto tekstittämiseen kokonaan teräväpiirtoelokuvia, kiitos etukäteen.
      suhteen Cristian  

      Oletko katsellut sitä, mikä meillä jo on "tekstitysten käyttöönotosta elokuvassa"? Löydät opetusohjelman hakukentän kanssa mustan reunan oikeassa yläkulmassa, kirjoita sinne mitä laittoin yllä lainausmerkkeihin, kirjoita ja löydät opetusohjelman. tästä opetusohjelmasta voit kehittyä edelleen. Näytämme sinulle tien, jos haluat enemmän, tutkia, lukea, oppia englantia

  75. Paras vaihtoehto tekstityksen lisääminen, mutta vuosi teki juuri sinun portaat ja antaa minulle virhe lopulta sitoutuu olemaan Paketti-heinäkuussa mitä voisin tehdä sen? Voi vastata?

  76. Pidin opetusohjelmasta ja yritän sitä. Kun tarvitsin jotain tällaista, käytin mitä tahansa videomuunninta. Laatu ja erittäin nopea. DVD-levyllä oleva avi-levy kestää 19-20 minuuttia, kun koko on 64 × 2 4000+. Laitoin toisen tähden!

  77. Asensin sen ja yritin sitä. Ja tämä menee. Mielenkiintoista, lisäksi uusimman K-lite-paketti ja pyysi minua Xvid codec. Asensin koodekin ja mennä uudestaan. Kiitos.

  78. Hei kaikki tietävät, että mitä enemmän yritämme integroida tekstityksiä ja yritin ratkaisusi virtuaalinen dob problma I purkanut mitätön voidaan asentaa lisääntyäkseen, mutta voi auttaa minua kiitos etukäteen!

    • Adrian admin hän sanoi

      cornel: Hei kaikki tiedämme, että enemmän me yrittää integroida tekstityksiä ja yritin ratkaisusi virtuaalinen dob problma I purkanut mitätön voidaan asentaa lisääntyäkseen, mutta voi auttaa minua kiitos etukäteen!  

      anna lisätietoja siitä, mitä et voi tehdä, mitä tapahtuu, kun haluat tehdä mitä haluat tehdä, minkä virheilmoituksen saat, mahdollisesti tehdä tulostusnäyttö, mennä ylös jonnekin ja antaa linkki tähän nähdäksesi tarkalleen virheilmoituksen. jos et tiedä miten tehdä näyttö, meillä on jo opetusohjelma jotain sellaista. löydät sen (opetusohjelman) oikeassa yläkulmassa olevan hakukentän avulla ... kirjoita sinne: kaksi tapaa, joilla voimme tehdä sen ruudun kautta, kirjoita ja löydät opetusohjelman.

  79. erinomainen opetusohjelma. Onnittelut . Minulla on vain yksi maininta. matkapuhelinohjelmien muuntaminen osaa integroida tekstitykset samanaikaisesti ja tekee sen hyvin asettamalla fontin koon, värin, tyypin ...
    opetusohjelma koskien vain kehuja. Enkä kerskailla liian helppoa

  80. Yritin myös tätä ohjelmaa, se on minulle erittäin hyödyllinen, vain minulla on ongelma. Kun muunnan tekstityksen SSA: ksi, vaikka asetan "Keski-Euroopan" fontteihin, minulla ei voi olla diakriittejä millään tavalla ... kun kirjoitan seuraavan kerran, kun se asetetaan uudelleen Länsi-Eurooppaan ... Voisiko joku auttaa minua, kiitos !!!

  81. Sall. Erittäin mielenkiintoinen opetusohjelma, käytimme ohjelmaa paljon, koska olen nähnyt, mutta jonkin aikaa minulla on pieni ongelma, kun avaat tekstityksen se pyytää määrän FPS, ja on kirjoitettava tarkka määrä ja meteli ei ole Osaan kirjoittaa numeron 23,976 koska ohjelma eivät pidä pilkku ja turha sijasta 23,976, laitoin 23976. Jatkan pyrkii muutaman päivän ongelman ratkaisemiseksi, mutta emme voi joku auttaa minua ja minua.

  82. Avasin sen 3 selaimella, mutta se kaatuu aina 1: 38…
    Se voi johtua Internetistä, koska minulla on alhainen nopeus ... (Minulla on Internet USB-tikun kautta).
    Voisinpa tarkastella täydellistä opetusohjelma; siksi, voit ladata sen sivuston kuten YouTube, Trilulilu, 220?
    Tai lähettää sen internetissä lataa se nähdä sitä?
    Jos et voi se ei ole ongelma, mutta haluaisin vastauksen vahvistuksen!
    Kiitos jo etukäteen!

  83. Minulla on ongelma ... viimeisessä osassa, jossa voin asettaa tarkkuuden ja muodon ... ... kun annan seuraavaksi, se kertoo minulle: "XVID DLL -enkooderia EI löydetty ... ... johtuu ongelmasta, jonka halusin ladata .... että en kokeillut toista elokuvaa… ms

  84. mostwanted hän sanoi

    Minulla on myös ongelma tässä ohjelmassa: Asensin ohjelman, puroin arkistot määritettyihin paikkoihin, lisäsin elokuvan ja tekstityksen, kaikki opetusohjelman mukaan, mutta kun annan "Upota tekstitykset"> "seuraava"> "ok", seuraava tulee näkyviin virhe http://img407.imageshack.us/img407/7017/33680986.jpg jota seurasi toinen http://img683.imageshack.us/img683/5828/73560084.jpg. Mitä tehdä? auttakaa!

  85. mostwanted tapahtuu kuten itse. virtualdub.exe koodekki dll ja pyytää minua ja antaa minulle kahdeksan ladata näitä koodekkeja ja menee. ja tein juuri että opetusohjelma asetukset. tauko opetusohjelma ja asentaa näyttää aivan Christ. ???????

  86. Minulla on ongelma: annan tekstityksen näytön keskelle ja haluan näytön alareunassa. Kiitos!

  87. Minulla on ongelma, kun tehdä elokuvaa ennen elokuvan on tekstitys.
    Mitä pitäisi tehdä? kiitos

    • AdrianGudus hän sanoi

      Lucian: Minulla on ongelma, kun tehdä elokuvaa ennen elokuvan on tekstitys.
      Mitä pitäisi tehdä? kiitos  

      Pyrkiä synkronoida tekstitykselle elokuva. Jos et tiedä etsiä tekstityksiä elokuviin, teimme opetusvideota siitä. Kirjoita ylös hakukenttään aivan musta reuna: Miten ladata uusia elokuvia ja tekstityksen heille synkronoitu, annat ja löydät opetusohjelma

  88. Onnistuin kiitos. Hattua! for videotutorial.ro

  89. Olen asettanut minun problema.Cand Keski-Euroopassa elokuvan eivät näy lainkaan umlautit
    katso: http://www.youtube.com/watch?v=QG-4aWzmYuM

  90. Virhe antaa minulle kaksituhatta annan pelastaa elokuvan tekstitykset:

    1. Statsfile ei löytynyt
    2. Voi käynnistää video muuntaminen:
    toiminta ei ole suported
    (Virhekoodi 1)

    todella nuj mitä puteti voi auttaa minua?

  91. Minusta on hyvin hidas, GOM Encoder 10 parasta aikaa

  92. Hei itseni elokuvan tekstityksen ja milloin tehdä toinen elokuva antaa minulle run-time error 75 error path.file pääsy mitä se on

  93. hei, haluan ratkaista ja kuinka suuri elokuva, mutta kun pyysin laittamaan tekstitystä secunta kirjoittaa monta fracmente on tekstitys .Any kirjoittaisi mitään sfarsit.subtitrarea kirjoittaa toisaalla on hyvä, BSPlayer synkronoidaan bine.am yrittänyt toinen elokuva ja mennä, mutta tämä elokuva vrea.am ole ladattu toisen elokuvan mutta degeaba.ma auttaa? ms

  94. miten pitäisi kestää noin saattamisesta tekstitys elokuva? Se vie minut liikaa !!

  95. Vaikka teimme juuri niin lopputuloksessa että videotutorial
    Kaikki elokuvat (testattu pienempiin leikkeitä).
    Jatkuva menestys.

    • AdrianGudus hän sanoi

      fcostel: Vaikka teimme juuri niin lopputuloksessa että videotutorial
      Kaikki elokuvat (testattu pienempiin leikkeitä).
      Jatkuva menestys.  

      Yrittää laittaa yksinkertainen tiedostojen nimiä, välttää käyttämällä useita tiloja ja erikoismerkkejä (,)
      Nimeä yksinkertainen leike uudelleen: LaIslaBonitaAlizee tai käytä välilyöntien sijaan ”_” -merkkiä (alaviiva)

  96. Ee nyt mennä vain pieni ongelma, vaikka ei ole asetettu Itä-Euroopan näkee minun kirjaimet S, A ja tert

  97. CRISTI Seurasin kaikkia vaiheitasi, onnistuin laittamaan tekstitykset useimpiin suosikkielokuviini, ja kaikki on kunnossa ... .. siihen hetkeen asti, kun kopioin nuo elokuvat USB-tikulle ja yritän toistaa niitä televisiossa (SERIES 6 ~~ SAMSUNG ~~ "Sisäänrakennetulla USB-järjestelmällä") elokuva näkyy minulle, mutta ilman vastaavaa tekstitystä. Miksi tekstitykseni toimii tietokoneellani eikä televisiossani? Olisin kiitollinen pienestä neuvosta.

  98. Poista kansio ssa elokuvan ja näet, että tietokoneen sinulla ei ole tekstitystä, näyttää siltä, ​​että on täsmälleen kuten .srt .ssa.
    By admin kokeile opetusohjelman FormatFactory joka todella sisältää tekstitys elokuva, ja onnea lisää ja opetusohjelmia.

  99. Andrei Pitorac hän sanoi

    Se voi poistaa tekstityksen elokuvan (esim .avi)? Jos näin lähettää opetusohjelma tai jotain genul.Despre elokuvia Mkv muodossa näimme, että se voi poistaa tekstityksen juuttunut avi elokuva, mutta ymmärrän, että ei poate.Da vai ei?

  100. hostina1 w r hän sanoi

    Dear Cristi
    Kiitos niin paljon opetusvideota esittelyyn
    Razor meni, olen muuttanut sivuston
    flash kääntämättä.
    Kiitos vielä kerran!

  101. Catalin hän sanoi

    OK avaa kuluttua viimeisestä 2 näytöt ja päättyy sf.filmului.Daca ei anna hänen ajaa se on trm.cand opresc.Greseli että inst.sunt excluse.daca siellä posib.de of desc.mai rpd.multumesc. kiitos kuitenkin!

  102. Tein kaiken huuhtelemaan tekstityksen ja juuttua sinne jossain vaiheessa. Kun menet huuhtele tekstityksen, valitse koko, fontin blah blah, sanon, että sijainti VirtualDub virtuaalisen dub.exe ei löytynyt siellä missä annan folderu

    • Adrian hän sanoi

      MihaiOlen tehnyt kaiken huuhtelemaan tekstityksen ja juuttua sinne jossain vaiheessa. Kun menet huuhtele tekstityksen, valitse koko, fontin blah blah, sanon, että sijainti VirtualDub virtuaalisen dub.exe ei löytynyt siellä missä annan folderu  

      On nopea ja helppo vaihtoehto useimmat ongelmat soveltamiseen liittyvät ja on nimeltään tekstitys WinAVI Video ConverterPehmeä helppo asentaa ja konfiguroida, vaikka se tuntuu hieman ignorat.Mie helpompi käyttää, koska se asettaa subtitles elokuva suoraan ilman monimutkaisia ​​asetuksia.

  103. margelatu hän sanoi

    totulmerge binedarla vihdoin tallennettu tiedosto ei vain ole jotain asetuksia audio.safie virtualdub?

  104. stavreshi hän sanoi

    EXCELLENT!
    Mutta minulla on kysymys: miksi uuden elokuvan tekstityksen hän on tuonut paljon pienempiä?
    Eli "alkuperäisessä" elokuvassa on 708 Mt ja mitä VirtualDub toi minulle, on 367 Mt….

  105. dragpop hän sanoi

    Minulla on sama ongelma DivX anturin dll ja miten kukaan ei ole keksiä ratkaisu I päin muissa ohjelmissa. joku sanoi yllä GOM Encoder. Käytin todella on super ok, erittäin nopea ja tekee mitään muuta kuin laittaa tekstityksiä. Laitoin elokuva on kiinni ja jopa mennä halvin mahdollinen DVD-soitin. ongelmana on, että se on asetuksia aksenttimerkkien tai niin uskon, jos joku löytää ratkaisu olisi kiitollinen. olisi ongelma, koska emme löytäneet kokeiluversion mutta se on vain syyskuuhun niin odottaa, jotain saattaa esiintyä.

    • dragpop:
      Minulla on sama ongelma DivX anturin dll ja miten kukaan ei ole keksiä ratkaisu I päin muissa ohjelmissa. joku sanoi yllä GOM Encoder. Käytin todella on super ok, erittäin nopea ja tekee mitään muuta kuin laittaa tekstityksiä. Laitoin elokuva on kiinni ja jopa mennä halvin mahdollinen DVD-soitin. ongelmana on, että se on asetuksia aksenttimerkkien tai niin uskon, jos joku löytää ratkaisu olisi kiitollinen. olisi ongelma, koska emme löytäneet kokeiluversion mutta se on vain syyskuuhun niin odottaa, jotain saattaa esiintyä.

      En tiedä, onko minulla mitään tarkkaa ratkaisua ongelmaan, mutta unohtanut täällä Ehkä sinun tapauksessa voi olla hyödyllistä, jos ongelmia tarkkeita. Kävin mennä vaikka ei kaikissa tapauksissa, ja kussakin tapauksessa riippuu käytetystä ohjelmistosta.

  106. dragpop hän sanoi

    Se toimii, mutta sillä välin onnistuin asettanut Keski-Euroopan ohjelma. muutenkin menetelmä on erittäin hyvä muihin ongelmiin umlautit kiitos paljon

  107. Hei, auta minua ... tukea vielä. ”Mainitsen, että yritin ladata .srt-tekstityksen Mitä tehdä?
    Kiitos anticipat.O päivä ateria ..
    äänekäs tutorialu

    • AdrianGudus hän sanoi

      silviu:
      Roga ajutatima hyvää tahtoa ja minulle ... .I seuraa ohjeita oikein intalare, DivXLand Madia Subtitel auki video ja antaa sinulle "Avaa teksti tai otsikko" tekstittää minua ladata virheilmoituksen: "Failed to määrittää tekstityksen, Might Valittu tiedostomuoto tuetaan vielä. "Mentzionez että olen yrittänyt ladata tekstityksen .srtCe tehdä?
      Kiitos anticipat.O päivä ateria ..
      äänekäs tutorialu

      Kertoo hyvin selkeä viesti erroare ongelman (oppia Englanti !!) tekstitysohjelmistojen käytetty ei tueta. Sinun täytyy muuntaa toiseen muotoon, lukea TÄSTÄ (klikkaa sanaa TÄSTÄ punaisella)

  108. Dunareanu hän sanoi

    Voit tehdä opetusohjelma AviReComp.Multumesc!

  109. stavreschi hän sanoi

    Joku kertoa minulle, miksi tai kysyä kutistekalvo ... niin tyhjä.
    jatkaa kun käytin ohjelman käyttöön tekstitykset työ toimi täydellisesti aksentteja ja synkronointi f. hyvä, mutta uusi elokuva koot ovat pienempiä, mikä vähentää huomattavasti elokuvan laatu
    Kiitokset vastauksesta

    • stavreschi:
      Joku kertoa minulle, miksi tai kysyä kutistekalvo ... niin tyhjä.
      jatkaa kun käytin ohjelman käyttöön tekstitykset työ toimi täydellisesti aksentteja ja synkronointi f. hyvä, mutta uusi elokuva koot ovat pienempiä, mikä vähentää huomattavasti elokuvan laatu
      Kiitokset vastauksesta

      En tiedä, voinko antaa sinulle tarkan ja oikean vastauksen, mutta yritä tarkastella vastaavan videotiedoston koodauslaatua olettaen, että se on pakattu divx / xvid-muodossa, jolloin suosittelen vähintään 1500 kb / s: n pakkausta hyvien tulosten saavuttamiseksi. Käytän bittinopeutta 2000 kb / s, koska se on paras laatu / kokosuhde, mutta resoluutio riippuu myös (yleensä 640 × 480 tai jotain lähellä - 512 × 384 pikseliä).
      Jos käytät coders todennäköistä, että annat in 1000 kb / s ja koska se osoittaa hyvin heikko, oletusarvo ja tiedostokoko. Ja edelleen riippuvaisia ​​käyttää ohjelmaa.

  110. Sebastian hän sanoi

    Pyydän anteeksi se ei merge.Atunci kun Pakkauksen purkaminen VirtualDub kansion Program Files virtualdub ei purkaa.

  111. 2 olki ja on odotettava tuntia loppuun elokuvan, kun se on peiliin? Ms

  112. No, mitä tehdä 2h asti esitin tekstityksen ??

  113. Hei, kerron jatkuvasti kommentteja ja unohdan aina… Joten onnistuin 30 minuutin kuluttua olemaan hieman huolimaton ... ensimmäistä kertaa en laittanut laajennuksia sinne, missä minun pitäisi :)), kun minulla ei ollut Xvid Codecia, kun kaikki toimi täydellisesti Hyvä asia: X

    • tervetullut

      Haluaisin kysyä missä sait että koodekin IEU ei löydä häntä, ja en löytänyt mitään hyvää minulle melko auttakaa minua ja minua
      kiva ms

      Löydät minut: vanatoru93 / id mesenger

    • Hei Serban ja minun ajutama ota melko miellyttää kanssa codecu ala lasami ja minulle linkin, josta voit ladata tai jos tämä on minun id

      vanatoru93 ota yhteyttä minuun

      kiva ms

  114. Ja kehotan teitä opetusohjelmat Virtual Dub! Kiitos fain ovat löytäneet hyödyllisiä monien teidän opetusohjelmia.

  115. hei!
    erittäin siisti opetusohjelma ja täysin hyödyllinen. Suosittelen sitä NCH - videopadilta. se on mahdollista kaikissa muodoissa paitsi .avi-tiedostossa.

    • cipanu332 hän sanoi

      Hän teki kaiken Kristus sanoi opastusohjelmassa mennä, mutta
      sijasta 700mb kuten elokuva on tehty vain 10mb eli
      vasta alkua

      • cipanu332:
        Hän teki kaiken Kristus sanoi opastusohjelmassa mennä, mutta
        sijasta 700mb kuten elokuva on tehty vain 10mb eli
        vasta alkua

        cipanu332:
        Hän teki kaiken Kristus sanoi opastusohjelmassa mennä, mutta
        sijasta 700mb kuten elokuva on tehty vain 10mb eli
        vasta alkua

        cipanu332:
        Hän teki kaiken Kristus sanoi opastusohjelmassa mennä, mutta
        sijasta 700mb kuten elokuva on tehty vain 10mb eli
        vasta alkua

        ja minä myös ... 350 megasta omenoista noin 20 sekunnissa

        • tiby38 hän sanoi

          Jos voin auttaa joku tai jotkut idea ... I 3D Half-SBS BluRay elokuvia MKV muodossa. Kuva filmille tekstitetään 2 osapuolten ja kun menen normaalissa elokuva. Mutta kun laittaa elokuva televisiossa ja anna minulle ajaa sitä 3d on yksi 2 kuvia ja kaikki toimii täydellisesti tekstityksen. Tekstitystä on korkeampi ja Juoksen puolivälissä näytöllä, mutta ei käynnisty oikeassa reunassa ja ulos vasemmanpuoleiseen. Nyt kysymykseni niitä jos voin auttaa jotakuta teen tekstitys näkyvän 3d keskelle näyttöä. Kiitos avusta.

          • Andrew hän sanoi

            tiby38:
            Jos voin auttaa joku tai jotkut idea ... I 3D Half-SBS BluRay elokuvia MKV muodossa. Kuva filmille tekstitetään 2 osapuolten ja kun menen normaalissa elokuva. Mutta kun laittaa elokuva televisiossa ja anna minulle ajaa sitä 3d on yksi 2 kuvia ja kaikki toimii täydellisesti tekstityksen. Tekstitystä on korkeampi ja Juoksen puolivälissä näytöllä, mutta ei käynnisty oikeassa reunassa ja ulos vasemmanpuoleiseen. Nyt kysymykseni niitä jos voin auttaa jotakuta teen tekstitys näkyvän 3d keskelle näyttöä. Kiitos avusta.

            Kysyin, että en sano mitään kenellekään. Näyttää siltä, ​​että kukaan ei tiedä tai halua auttaa: D: P

          • polferis hän sanoi

            Andrew: Niin kysyin itseltäni ja kukaan ei sano mitään. Näyttää siltä, ​​että kukaan ei tiedä tai haluaa auttaa
            En usko kukaan haluaa auttaa, mutta tekniikka on vasta alkamassa 3D maamme ja saavuttamaton kannalta rahallista monia. Jotain, joka voi auttaa:
            http://www.google.ro/#sclient=psy-ab&hl=ro&source=hp&q=subtitles+in+3d+movies&pbx=1&oq=subtitles+in+3d&aq=2jvL&aqi=g-L2g-jvL1&aql=&gs_sm=c&gs_upl=0l0l1l860l0l0l0l0l0l0l0l0ll0l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=5ff4817d54716ff6&biw=1309&bih=573
            Onnea!

          • Löysin jotain tekstitykset 3d SBS mutta en voi hallita liian hyvin Englanti, muut voivat olla paremmin Englanti sal kääntää ja mitä me kutsumme yhdeksän facuthttp: //www.youtube.com/watch? V = jCbmz7q662k

  116. Kiitos kriittiset vaiheet Seurasin opetusohjelma ja meni niin kuin pitääkin

    ..spor onnea edelleen ja oppaita!

  117. Kun sanon antaa Seuraava Xvid kooderin DLL ei löytynyt
    Mistä lataan mitä tarvitsen ??

    • AdrianGudus hän sanoi

      Mihail98:
      Kun sanon antaa Seuraava Xvid kooderin DLL ei löytynyt
      Mistä lataan mitä tarvitsen ??

      Sinun täytyy asentaa K-Lite Codec. Kirjoita ylös hakukenttään oikealla reunalla musta: Asennus ja paketti koodekkeja, syötä ja tee mitä sanoi, että opetusohjelma sitten jatkaa sitä.

  118. Suuri opetusohjelma!
    Aluksi se tuntui monimutkainen ja ei usko aion onnistua, mutta selitti niin selvästi, että lopulta onnistuimme.

    Suurkiitokset!

  119. Hei ja minä ..l ongelma ..
    Kun annan OK aloittaa tekstityksen lisäämisen elokuvaan ... virtuaalinen kopiointi ei ala ... yksinkertaisesti ...
    Olen yrittänyt useita kertoja, mutta ilman succes.Ajutor!

  120. Angela Island Ekklesia hän sanoi

    Erittäin hyödylliset ja hyvät oppaat, joita sinulla on tällä sivustolla
    Arvostan työtäsi
    Jumala siunatkoon teitä!

  121. Suuri opetusohjelma ja antaa tai nähnyt kuvia ja jopa pelata subtritrarea on loistava ansiosta Amavia täytyy tämä ohjelma antaa olut: d

  122. maria artene hän sanoi

    Olin täysin hämmentynyt :( Kerro ensinnäkin, mistä voin ladata ohjelmat tältä sivustolta? Etsin jotain, jonka löysin ja asennin, mutta aivan kuten muutkin, kun annan seuraavaksi tekstityksen lataamisen jälkeen, se kertoo minulle "XVID DLL -enkooderia EI löydetty"
    Joku edellä mainitun tehtävää
    "Sinulla on oltava asennettuna K-Lite-koodekit. Kirjoita ylös mustan marginaalin oikealla puolella olevaan hakukenttään: Asenna ja aseta koodekki, kirjoita ja tee opetusohjelmassa sanottu ja jatka sen jälkeen. "
    Kokeilin tätä, mutta enemmän olen sekaisin. Auttakaa minua paljon.
    kiitos

  123. Kiitos paljon ... ..hyvää työtä ja jatka sitä onnea

  124. veli, olet hienoisin kiitos paljon. En todellakaan pitänyt elokuvista, joissa oli tekstitys LG: ssä, mutta tämän opetusohjelman avulla ... bravo onnittelut osoittavat, että osaat tehdä hyvin. kiitos vielä kerran suuresti !!!

  125. Hyvä Cristi,
    Mitä tulee tekstityksen lopulliseen integrointiin elokuvaan; Minulla on Windows Vista Home Basic -käyttöjärjestelmä. Hyvä ja kaunis, seurasin ohjeitasi askel askeleelta (asensin VirtualDubin C: hen), se sujui sujuvasti, mutta kun tekstityksen integrointi oli valmis (kun kaksi kuvaa oli "peilissä", etsin tiedostoa, jonka käännös oli mukana ja Tuo hänet pois täältä! Mikä hätänä? Kiitos etukäteen avustasi.
    vilpittömästi,
    Pieporus

  126. Hi everyone

    Ole hyvä, jos joku tietää, ehkä auttaa minua ongelma

    Laitoin filmu tehnyt mia ei edes neljäsosa siitä, mutta niin kauan kuin hän oli 10 GB. Kerro minulle ja minua, mikä on ongelma
    olla koodekin tai mitä voi auttaa minua ja minua

    kiitos kaunis

  127. Super kovaa! kiitos paljon

  128. En tiedä, jos commenter paikka, mutta tarvitsen apua. Ne ovat aloittelija tietokoneen, ja kun opin kaikki kiitos teidän tutorials, ladata elokuvia, nyt huomasin ongelma elokuva. tekstitys äänen ennen, ja minulla ei ole aavistustakaan, miten tämä ei toistu. Aluksi ajattelin, että tekstitystä ei ole oikein, että olen ladannut sen, mutta olen kokeillut useita tekstitys samassa elokuva, ja kaikki tämä tapahtuu. Haluan korostaa, että mennään suoraan muita elokuvia, yksi on tämä ongelma. Olisin rcunoscatoare jos annat minulle käsi.
    Kiitos ja pitää yllä hyvää työtä, tekevät erinomaista työtä tämän sivuston!

  129. Koska tekstityksen laittaa yli tai alle ?? Kuinka tyhmä?

  130. Hei, olen viime aikoina käyttänyt tätä prog.si on super.Problema ilmestyi koska olen alkanut käyttää 7 voittaa asennuksen jälkeen ja runtime error 75.Stie anna minulle joku pitää tehdä? Ms

    • AdrianGudus hän sanoi

      papi33:
      Hei, olen viime aikoina käyttänyt tätä prog.si on super.Problema ilmestyi koska olen alkanut käyttää 7 voittaa asennuksen jälkeen ja runtime error 75.Stie anna minulle joku pitää tehdä? Ms

      Tämä tapahtuu yleensä, kun yrität suorittaa erroare ohjelmisto, joka ei kokonaan tai ohjelmistoja yrität käyttää / muuttaa joitakin tiedostoja johon käyttäjällä on pääsy.
      Varmista, että olet kirjautunut sisään järjestelmänvalvojana tai poistaa UAC (User akustinen Control) tulee oletuksena käytössä Windows Vistassa ja 7.
      Voit myös yrittää suorittaa virheen antavan ohjelmiston seuraavasti: napsauta hiiren kakkospainikkeella haluamaasi ohjelmistoa ja valitse pikavalikosta Suorita järjestelmänvalvojana.

      • AdrianGudus: Tämä tapahtuu yleensä, kun yrität suorittaa erroare ohjelmisto, joka ei kokonaan tai ohjelmistoja yrität käyttää / muuttaa joitakin tiedostoja johon käyttäjällä on pääsy.
        Varmista, että olet kirjautunut sisään järjestelmänvalvojana tai poistaa UAC (User akustinen Control) tulee oletuksena käytössä Windows Vistassa ja 7.
        Lisäksi voit kokeilla ohjelmistoa, joka antaa tämän erroareurmand vaiheet: hiiren kakkospainikkeella halutun ohjelmiston pikavalikosta ja valitse "Suorita järjestelmänvalvojana"

        UAC oli syyllinen ... kunnioitusta .. kiitos paljon !!!
        a

  131. Hei. Yksinkertainen kysymys toisen elokuvan muodossa AVI mennä ulos? Kuten olen yrittänyt mkv muodossa ja en voi mennä? Ja jos voit kertoa minulle, mitä muita hyviä ohjelmaa ja niin helppoa kuin että voisin käyttää?

  132. Yritin ohjelmasi kanssa kirjoittaa tekstityksen ja se ei vieläkään toimi ... ... itse asiassa laitoin elokuvan tikkuun, jotta voin katsella sitä televisiosta ja tekstitys ei toimi te .. auttakaa minua….

  133. Jos voin auttaa joku tai jotkut idea ... I 3D Half-SBS BluRay elokuvia MKV muodossa. Kuva filmille tekstitetään 2 osapuolten ja kun menen normaalissa elokuva. Mutta kun laittaa elokuva televisiossa ja anna minulle ajaa sitä 3d on yksi 2 kuvia ja kaikki toimii täydellisesti tekstityksen. Tekstitystä on korkeampi ja Juoksen puolivälissä näytöllä, mutta ei käynnisty oikeassa reunassa ja ulos vasemmanpuoleiseen. Nyt kysymykseni niitä jos voin auttaa jotakuta teen tekstitys näkyvän 3d keskelle näyttöä. Kiitos avusta.

  134. Ole hyvä, jos puate tehdä erityinen opetusohjelma tikkuja kaksi elokuvaa ja mitä ohjelmaa

  135. Kiitos paljon!
    Kaikki hyvin ja paikallaan.

    Jouduin asentamaan xvidcore.dll
    Sain linkistä ja minä asennettu C: \ Windows \ system32

    http://www.dll-files.com/dllindex/dll-files.shtml?xvidcore

    Asensin Xvid codec-1.3.2-20110601 alkaen

    http://www.divxmovies.com/software/&usg=ALkJrhinlR8KLLQ2GLLzkop-_kyhJ8O8dQ

    Spor kaikissa paras!

  136. Tervehdys.

    Yksi ongelma olen! Miten onnistuit hyväksyä DivXLand tarkkeiden? Fail ollenkaan! Kiitos paljon!

  137. En usko, minulla on ongelmia tämän ohjelman, mutta nyt edessään yksi minua: vaikka asetin Keski-Euroopan kielten (tai yrittänyt ja Baltic), joitakin elokuvia ja laitoin kaikille koukero SH ,, ,, TZ ,, ja ,, ja auttaa itse? ms

  138. Lucian hän sanoi

    Hei haluaa ensin ohjaamaan minua ladata ohjelmia ami on kaikki, niin miten niiden asentamiseen, 2 miten he voivat löytää käännös tiettyjä video erityisesti uskonnollisille, minun täytyy löytää käännöksen varten Kreikka Arabia Engles Venäjä Serbia, ei minua viitaten sarjoja tai Jumalan kaupungin, mutta tarkoitan niitä youtubessa missä teologista tapaamisia ja mikäli mahdollista löytää käännöksen jotka näyttävät anna minun id [sähköposti suojattu] ja puhua sotku tai postitse, koska en todellakaan tarvitse ymmärtää, että olen sanonut täällä, kiitos

  139. cata hän sanoi

    Olen tyytyväinen siihen, mitä ohjelma voi MKV filmejä Yhdessä tekstitys pussiin?

  140. polferis hän sanoi

    Tervehdin teitä! Olen kamppaillut jonkin aikaa opetella synkronoida tekstitys avulla kalvon Subtitle Workshop mutta epäonnistuu. Uskon, että olisi videotutorial alas auki ajoitukseen, ei välttämättä tämän ohjelmiston, toinen joko. Luulen, että monet käyttäjät ovat hyväksyntänsä. Oletko niin ystävällinen tehdä tämän? Ole hyvä mukava! Kiitos.

  141. Adina hän sanoi

    Kunnioitan suuresti problema.Am kaikissa vaiheissa, mutta kun klikkasin upottamisen subt.si antoi luokkaa kertoi, että subtitler.vdf puuttuva mutta minä katsoin ja se aio lipseasca.Va kerro minulle, mitä tapahtui ja miten voin korjata situatia.Va kiitos !!

    • AdrianGudus hän sanoi

      Adina:
      Kunnioitan suuresti problema.Am kaikissa vaiheissa, mutta kun klikkasin upottamisen subt.si antoi luokkaa kertoi, että subtitler.vdf puuttuva mutta minä katsoin ja se aio lipseasca.Va kerro minulle, mitä tapahtui ja miten voin korjata situatia.Va kiitos !!

      Lue kaikki kommentit (tässä opetusohjelmassa on 4 sivua kommentteja, viimeisen kommentin alla sinulla on punaisella numeroidut sivut, napsauttamalla punaisella kirjoitettua numeroa päästäksesi uudelle kommenttisivulle) Ja katsele opetusohjelmaa päästä päähän vierittämättä, jos kehitti opetusohjelman

  142. Bogdan hän sanoi

    Hei menee muuttaa käsikirjoituksen Länsi Keski-Euroopassa. Anna ok, mutta ei tallenneta, kaikki säilyy West

  143. J00ey hän sanoi

    Hei, kysymys ..with mitä ohjelmia mennä avaamaan elokuvan tekstitys sulautettujen facut..cateva ex dak En vain voi? Msi kaunis, ja k obs elokuva on 22.5mb..bft

  144. J00ey hän sanoi

    re: löysin ratkaisun voi avata useita ohjelmia elokuvia, pyysin k ensimmäisessä elokuvassa, mutta nyt en aio mennä kovin bn, todella mukava multzi're hyvä, bft

  145. Denis hän sanoi

    Kun annan Ok Sami Virtual Dub in 2 näytöissä alkaa minun ensimmäinen ja ainoa alkaa, kun annan seis ja 2 luvulla Apre mitä tehdä?

  146. Simeona hän sanoi

    Tänään tein löydön.
    Olen mp4 video ja tekstitys SRT tiedosto samassa kansiossa.
    I muunnetaan avi muunnin mp4 vuonna FormatFactory 2.70 ja, yllätys: muuntaminen saatu sisältää tekstityksiä.
    Entäs tämä?
    Yksinkertaisesti kaikki!

  147. try ja Vidrop on teräsbetonia

  148. Flavia hän sanoi

    Onnistuin tekemään mitä teit opetusohjelma, vain kun käynnistän elokuva ei toimi lainkaan mitään ohjelmaa. Yritin tehdä sama asia useita kertoja, mutta turhaan, olisin kiitollinen jos autat minua. kiitos

  149. ConstantinV hän sanoi

    Erittäin hyvä opetusohjelma. Se oli erittäin hyödyllinen. Jopa Etsin tapa titraus oman elokuvan.

    Uskallan ehdotuksen. Toivottavasti se ei ole liikaa. Se olisi hyödyllinen - mielestäni paitsi minulle - opetusohjelma geneeristen lääkkeiden luomiseksi. Yritin Movie Makeria, mutta VirtualDub ei palvele sitä kuvan koon erojen vuoksi.

  150. Razvan hän sanoi

    enemmän miestä, joka opettaa meille hyvää ja niin paljon, asiat uskovat minuun, että kaikki meni hyvin ... kunnes "" "esittelee alaotsikon ... eee minussa on vika. sanoit edellä syöttääksesi mitä koodeja ,,, k-lite-koodekit tai tiedän mitä koodekkeja, esitin ne, ja se ei silti ota sitä !!! mitä helvettiä hän tekee? kun välitän ne seuraavalle ... ... se kertoo minulle, että xvid: n dll-tiedostoa ei löytynyt. ja esitin heidät juuri. Olen hevosen selässä ...

  151. Hei Adrian, toimi kun soittaa hänelle, saada hänen kuva esikatselu 6 min sitten ensi tallennan antaa ok, olen törmätä kaksi ikkunaa, minä katsoa vasemmalle ilman ja oikealle, päät esikatselu, joten tässä hyvä, niin mene elokuva Esittelin avaat tekstityksen mutta annan se näyttää vain kuinka previw, daka anna previw kuin on filmu täytyy odottaa ja katsoa sitten, mutta en ole kokeillut, joten ongelma on, kun avaat näyttää minulle muutaman minuutin .Multumesc

    • Hello !!! Tein kaiken sanoit ja mennä sinne, missä upottaa subtitles aina hän sanoo ei löydä virtualdub kansiota että olen kertonut sinulle ja minulla on kaikki asennettu ja poistettu ja olen aina sanoa samaa. Mitään käsitystä miksi tai mitä voisin tehdä? kiitos paljon

  152. Kiitos mult.Tutorialul minulle on suuri apu. Kunnioitusta ja

  153. wow, kiitos paljon. Kahden päivän minä kamppailevat vielä tehdä työtä, lisätä tekstityksen tiedoston AVI, DIVX ja älä unohda, että sinun avullasi onnistuimme. TX

  154. sal voi mennä nopeammin jotenkin asettaa dubingul? mielestäni tekstitetyt aviul luo nopeammin kuin normaalissa nopeus vain liikkuvan elokuvan, tai jos annan TVH, jotta se paremmin En sanoisi subtitles? oltava vähemmän kärsivällisyyttä työn ja il anna hänen hitaasti tehdä työnsä?

  155. se kertoo minulle "XVID DLL -enkooderia ei löydy", kun annan sen upottaa tekstityksen
    mikä on ongelma?

  156. Paljon kiitoksia avusta! Lopuksi jotain hyödyllistä tällä alalla. Kunnioitukseni kovaa työtä !! Vain bn!

  157. Hei,
    Yritä nyt VirtualDub 2.0.7.Merge noin lisäämällä hitaasti tekstitys tiedostoon * .avi.
    Ei kokous 2 ikkunat eivät näytä on vaihe, jossa uusi fisier.Exista optio-ohjelma?
    Kiitos.

  158. "XVID Encoder DLL ei löydy" epäonnistua mennä kaukana täältä, olen ladannut kaikki DLL mutta en mene, ei voi laittaa ne missä he tarvitsevat ... .my kukaan voi auttaa, kiitos!

    • RALU:
      "XVID Encoder DLL ei löydy" epäonnistua mennä kaukana täältä, olen ladannut kaikki DLL mutta en mene, ei voi laittaa ne missä he tarvitsevat ... .my kukaan voi auttaa, kiitos!

      DLL rsgula laittaa C: \ Windows \ System32.
      "Http://www.dll-files.com/"

  159. sal kaverit Yritin etsiä joitakin tekstitykset x-man 1992 ja olen löytänyt voit Facit tutoriaal Arcata meille, miten luoda tekstityksen

  160. hei se on normaalia integroida tekstitystä noin 1 ajoissa ???? dc niin vaikeaa? mitä tehdä?

    • AdrianGudus hän sanoi

      FLORIN:
      hei se on normaalia integroida tekstitystä noin 1 ajoissa ???? dc niin vaikeaa? mitä tehdä?

      Kyllä, se on normaalia, varsinkin jos on heikompi tietokoneen ja videon laatu on erittäin hyvä. 1 tuntia tuntuu kohtuullisessa ajassa. Videoeditointiin tahansa käsittely vie aikaa ja paljon kovaa. Paremmin lukemalla aiheesta ja vakuuttaa itse.

    • FLORIN:
      hei se on normaalia integroida tekstitystä noin 1 ajoissa ???? dc niin vaikeaa? mitä tehdä?

      Se riippuu tietokoneen suorituskykyä, paitsi että ohjelmisto.

  161. kiitos vastauksista joten minun täytyy lohduttaa

  162. Olen 380 virhe virheellinen omaisuuden arvo .. auttakaa minua

  163. Eu cand i dau la sfarsit upota tekstitys si i dau seuraava imi apare “XviD-kooderin DLL-tiedostoa ei löytynyt. Haluatko ladata XviD-koodekin nyt DivXLand.org-palvelimelta?

    Sain tämän viestin minä näyttää minusta ja olen ladannut koodekin ja niin joku tietää mitä tehdä pls cautatima päälle id alex_15tm

  164. Sal Minulla on ongelma, kun annan "seuraavaksi" loppuun toiminnon, saan virheen kertoa minulle, että dll xvid ei löydy ... ja ladasin xvid laitoin sen Windows / system32 ja sama virhe voit ottaa minuun yhteyttä id asta andrei_serban5294

  165. kanaa ja ota vielä kerran ladata VirtualDub, Subtitler, sillä DivXLand Media Subtitler että ihmiset olivat jumissa megaupload
    Kiitos paljon!

  166. Klikkaa download linkkiä ... VirtualDub. pääsenkin sivulle varoen FBI ANTIPIRATARE.De mitä? Opetusohjelma on erittäin onnistunut.

    • Atila:
      Klikkaa download linkkiä ... VirtualDub. pääsenkin sivulle varoen FBI ANTIPIRATARE.De mitä? Opetusohjelma on erittäin onnistunut.

      Syy on erilainen. Järjestelmänvalvojat käyttivät "megaupload.com" -sivustoa näiden tiedostojen tallentamiseen. Tällä välin tämä sivusto on kuitenkin suljettu tällä välin, ja omistaja on pidätetty.

      Löydät syyn täältä “http://www.capital.ro/detalii-articole/stiri/site-ul-megauploadcom-inchis-in-sua-anonymous-ataca-fbi-si-departamentu-de-justitie-159894.html ".

      Ymmärrät… iso isku piratismia vastaan ​​🙂… ironisesti

    • Delfhinblue hän sanoi

      Hei,
      jakaa sitä on mahdollista ohjelman toista linkkiä?
      Monet kiitokset etukäteen

  167. En kerro sinun täytyy antaa jotain xvid seuraava ei löytynyt Encoder DLL mitä tehdä

  168. hyvä
    se ei toimi minulle, kun napsautan "Upottaa tekstityksiä", näyttöön tulee viesti: "TALLENNA NYKYINEN ALITEKSTITIEDOSTO SSA-ALUSTASSA ja Kokeile uudestaan".

    Totean, että SSA tekstityksen muoto on tallennettu enemmän säästää kerran ja nimic.Ma toistaa samat vaiheet voidaan auttaa ketään ???

  169. En tiedä miten se meni muille, mutta minulle, KOK. Tarkoitin, että seurasin jokaista askelta, voit jopa sanoa, että se on uskollinen kopio siitä, mitä "Christ-admin" teki, mutta kun tuli "upottaa tekstitys" "virtualdub-sijaintiin", minulle kerrottiin, että seuraava tiedosto puuttuu: C: Ohjelmatiedostot \ virtualdub \ plugins \ subtitler.vdf ”. Mikä tekstityssuodatin minun pitäisi ladata DivXLand.org -sivustolta, jos olen jo ladannut sen ja se EI TOIMI. Cristi-admin, voidaanko antaa vähän apua?

    • Valentiu:
      En tiedä, miten se meni muille kuin minulle IOC. Siis, seurasin jokainen askel, vaikka voisi sanoa sen tarkka kopio mitä tehdään "Crist-admin", mutta kun tuli vuoro "flush tekstitys" on "sijainti virtualdub" minulle kerrottiin, että "seuraava tiedosto puuttuu: C: Program Files \ virtualdub \ liitännäisiä \ subtitler.vdf ". Mikä on ladattu tekstitykset suodatinta DivXLand.org jos Lam jo ladannut ja ei toimi. Cristi-admin, hieman apua voi?

      Laita komponenttien kansion plugins kansio ilman osia sen sisällä. Olen niin tehnyt.

  170. Cristi hei! En voi leeching 3 tiedostot että sivusto on estetty, saatat löytää muualta tai voit lähettää minulle postia?

  171. Delfhinblue hän sanoi

    Hyvää iltaa,
    Viimeinkin onnistuin löytämään opetusohjelmasta 3 ohjelmaa, mutta haluaisin sähköpostiosoitteen tulostusruudulle ... tai muille ohjeille? Pääsin vaiheeseen, jossa se pyytää minulta Xvid-koodia http://www.xvid.org/Downloads.43.0.html Otan sen täältä, mutta jos juuri asennetaan?

  172. Mistä sait ohjelmia? MERCI

  173. Kyllä kiitos, kiitos.

  174. Delfhinblue hän sanoi

    Ok,
    Dragos:

    Anna minulle sähköpostia osoitteeseen [sähköposti suojattu] ja antaa sinulle linkit

  175. Ady hei, kiitos paljon apuanne, toivon tulla toimeen, onnittelut työstänne.

  176. Käyn riippuu tuulen virtualdub 1,4.

  177. Cristi hänen voi laittaa toisen sait sen lataan ja olen aika hyvä

  178. Joten jotain virallista Astoria äiti sopa

  179. hei Mistä voin ladata ohjelman? ms

  180. Seurasin kaikkia vaiheita ja kun annan seuraavan elokuvan tekemiseen, saan "ei voi avata komentotiedostoa". Mitä teen?

  181. N73: lle teen elokuvia titraten FORMAT FACTORY -ohjelmalla. Asensin puhelimeen DIVX PLAYER -elokuvan, ja elokuvat tehdään 320x240-kokoisina, divx-koodattuina, 25 kuvaa sekunnissa, ja titraus on kooltaan 5. Sinun on vain varmistettava, että titrausta ei viivytetä, ennen kuin pääset töihin. Onnea sen kanssa.

  182. jos et mielessä ... koska sivusto ei enää siirry megaupload linkki ladata ohjelmia esitellään ...

    • AdrianGudus hän sanoi

      Paraipan:
      jos et mielessä ... koska sivusto ei enää siirry megaupload linkki ladata ohjelmia esitellään ...

      Jos et mielessä, lue kommentit edellä olen lähetetty linkin videoon, joka näytin missä ladata jokaisen softulet. Seuraavan kerran, lue kommentit ennen kommentin. On todennäköisesti ratkaista joku muu jo aika

  183. firenzeläinen hän sanoi

    Ongelma tässä Dll on divixland ei selitetty millään admin. Se voi tehdä opetusohjelma siitä, koska se on ongelma Olen asentanut PC 5 ohjelmasta ja saada sama virhe kukin.

    • Delfhinblue hän sanoi

      firenzeläinen:
      Ongelma tässä Dll on divixland ei selitetty millään admin. Se voi tehdä opetusohjelma siitä, koska se on ongelma Olen asentanut PC 5 ohjelmasta ja saada sama virhe kukin.

      Se on
      vaikka myöhemmin salaisuus ohjelmien lähteen kanssa ratkaistiin ... yllä olevan sivuston dll: n kanssa Adrian nimika ei sanonut mitään

  184. bachusteam hän sanoi

    Hei Minulla on veli virhe, joka ilmenee, kun annan hänelle tehdä elokuvan tekstityksiä, joten kun sanon seuraava kuva: "XviD Encoder DLL ei löytynyt. Nyt haluat ladata XviD koodekki DivXland.org? "Ole hyvä, jos voit siirtää ajutir on acceasta virhe. Kiitos.

  185. Ionut bravo! Minulla oli sama ongelma liittyy ,, "XviD Anturin DLL ei löytynyt. Nyt haluat ladata XviD codec xvid ,, ,, DivXland.org?.am ohjelma ladataan linkin annetaan sinulle nyt mennä tantos.unde lukumäärässä on voimaa! Kiitos kaikille, jotka tekivät tämän sivuston ja apua erityisiä tietoja bune.tineti hyvää työtä, videotutorial.ro.ms Ionut

  186. Faethon hän sanoi

    ei hyvä ladata linkkeihimme megaupload suljettiin laita linkkiä !!!!

    • AdrianGudus hän sanoi

      Faethon:
      ei hyvä ladata linkkeihimme megaupload suljettiin laita linkkiä !!!!

      Jos teen erityistä vaivaa lukea kommentteja tästä opetusohjelma, annan kommentti lähettänyt minulle, kun olen lähetetty linkin videon, joka selittää sanallisesti ja visuaalisesti, miten ja missä ladata kaikki tarvittavat välineet tähän tutorial.Citeste edellä esittämistä seikoista.

  187. Salut! Videotutorialul kanssa subtirari filmille suoraan, tein juuri niin leikkeen, vuonna prewiev on ok, mutta kun laittaa USB ja haluat katsoa, ​​eivät näe mitään tekstityksiä.
    Mikä voisi olla syynä?
    Kiitos, lähetä

  188. Back ja sanoa, olen SCZ mitä kirjoitin aiemmin noin tekstit eivät mene, OK
    Olen ratkaissut ongelman, en anna sen mennä aina, se on kuin Nero 1 100 %% ,,, :))
    Kiitos videtutorial, SCZ taas!

  189. En tiedä, miten ratkaista ongelma subtitle.vdf. Gaseaste aina kirjoittaa, että vaikka se on siellä eikä erilliseen kansioon, ei tiedä mitä tehdä

  190. Löysin ratkaisu ongelmaan: XviD Encoder DLL ei gasit.Tot sinun täytyy tehdä on ladata Xvid codec että otat sen täältä: "http: // www ......"

  191. Alex:
    Löysin ratkaisu ongelmaan: XviD Encoder DLL ei gasit.Tot sinun täytyy tehdä on ladata Xvid codec että otat sen täältä: "http: // www ......"

    Ratkaisu ei ole mikään temppu, vain asentanut paketin koodekkeja.
    Et voi koodata / purkaa ilman koodekit.

  192. hei siirry tekstityksen laukku puhelimen, mutta kun minulla on Samsung Omnia mene tekstitetyt voit auttaa minua? Ota ms

  193. Uudelleen. Käytin xvidiä, koska joku kirjoitti, että se toimii hänen kanssaan, muuten tein kaikki vaiheet oikein ja se ei vieläkään toimi. "XviD: n DLL-kooderia ei löydy. Haluatko ladata XviD-koodekin nyt DivXland.org-sivustolta? Kiitos paljon. ja tiedän, että toistan jatkuvasti itseäni. Arvostan kaikkea, mitä tällä sivustolla tehdään.

  194. Virtualdub exe. hän kysyy minulta .. En ollut varovainen ... Yritän asentaa uudelleen

  195. ryöstö hän sanoi

    Hei ! tämä on erittäin hyvä asia ... mutta minulla on myös kysymys ... kuinka voin ottaa pysyvästi käyttöön titrauksen 3D-elokuvassa ... miten saan sen huolehtimaan kepin 3D-elokuvasta, jossa on tv-tekstitys ... tv on 3D-3D-elokuva, mutta miten minulla on titraus hänelle ... tietokoneessa se toimii .. mutta televisiossa hän ei halua näyttää titrausta ... elokuva toimii ... .kiitos .. kunnioittavasti .. ja odotan vastausta. !!!

  196. Hei Haluaisin hänet, jos voit tehdä videotutorial noin kiinni kaksi tai useampi tekstitys toisiinsa yritimme monia menetelmiä eikä onnistunut ollenkaan. Kiitos.

  197. Hei, mistä voin ladata tiedostoja, koska mediaupload ole enää käytettävissä ??

  198. Anteeksi jos saan ohjelmia, jotka on herrasmies? sanoi, että laittaa ne net mutta ... NUJ missä ?: D voin antaa civena linkin?

  199. AdrianGudus hän sanoi

    Ylös:
    Anteeksi jos saan ohjelmia, jotka on herrasmies? sanoi, että laittaa ne net mutta ... NUJ missä ?: D voin antaa civena linkin?

    Lue kommentit edellä.

  200. Apua ... Minusta tuntuu tältä ...
    Dekompressoria ei löytynyt muodolle 'H264' (tuntematon)
    Requieres VirtualDub Video for Windows (VFW) yhteensopiva koodekki purkaa video.
    DirectShow koodekit, joita tarvitsevat esimerkiksi Windows Media Player eivät sovellu.

    Ja Käytin .avi ja yksi .ssa!
    Mikä koodekki voi asennuksessa?

  201. Refa lataa linkki

  202. Sitä ei voi tallentaa tietokoneen ja elokuva ?? Tai nähtävissä vasta VirtualDub

  203. Se on noin menettää paljon timp.Ca laittaa tekstitykset täytyy ajaa pää coada.Asta elokuva perseestä.

    • Yritit jotenkin AviRecomp ohjelma? Se kuuluu Puolan; Olen tuhat toimii täydellisesti. Ehdot: videotiedosto .avi ja tekstityksen .ssa (singleä voi muuntaa yleisimpiä tekstitystiedostot Srt ja .sub in .ssa-). Koska .ssa tiedosto, tekstitys voidaan asettaa halutuksi: koko, väri ja "Itä-Euroopan" tunnistaa tarkkeita. Cristi, voit tarkistaa mahdollisesti lähettää täällä opetusohjelma ohjelmasta. Joten klikkaa: http://www.avirecomp.com/news.php ja nähdä miten menee. vilpittömästi,
      Pieporus

  204. Latasin kolme ohjelmaa, virtualdub, dvxland Media Subtitler ja subttitler, katselin vaiheet juuri niin kuin sanon hyvin, mutta xvid -encoderul DLL ei löytynyt. Et voi auttaa minua oricep riitä vaan yrittää oppia .Mitä minun pitäisi tehdä?

  205. tai antaa minulle LINC missä ladata kaikkia kolmea ohjelmaa yhdessä, koska en Leam etsitään erikseen videotutorial en voinut ottaa.

  206. AdrianGudus hän sanoi

    Tudor:
    tai antaa minulle LINC missä ladata kaikkia kolmea ohjelmaa yhdessä, koska en Leam etsitään erikseen videotutorial en voinut ottaa.

    Viimeisen kommentin "<< Vanhemmat kommentit" alla olevaa linkkiä napsauttamalla löydät vanhemmat kommentit, joissa muut käyttäjät ovat kohdanneet saman ongelman. Joku muistan lähettämisen ja ratkaisemisen.

  207. Hyvä opetusohjelma mutta kun lataus olla kuin täällä ei voi odottaa vastausta kiitos

  208. erittäin hyvä opetusohjelma ja se toimii
    tank you !!!

  209. mitä pitäisi asentaa näkymään Android-tekstityksissä online-sivustoissa, joissa on sarjoja, joissa on jo sisäänrakennettu tekstitys, odotan vastausta. odotettavissa ms

  210. Hei. Miten sopeutua mi`o lisätä tekstityksiä, jotta näytön alareunassa, sitten musta vyö. Elokuva on kaksi mustat palkit ylös ja alas melko paksu ja alle mi`o lisätä mustat palkit ylä- ja alapuolelle elokuva limittäin.

  211. Ohjelma on erittäin hyvä, mutta mistä voin ladata että et löydä tästä pyynnöstä apua

  212. AdrianGudus hän sanoi

    ALEXMRZ:
    Ohjelma on erittäin hyvä, mutta mistä voin ladata että et löydä tästä pyynnöstä apua

    Pyydämme lukemaan kommentit ja jättämään mukavuuden sivuun, jos haluat tietää uusia asioita. Viimeisen kommentin alla on myös punainen kirjoitus "<< Vanhemmat kommentit". Jos napsautat, pääset sivulle, jossa on vanhemmat kommentit tälle opetusohjelmalle, johon lähetin linkin videoon, jossa näytämme kuinka josta voit ladata tässä opetusohjelmassa käytetyn ohjelmiston

  213. Cristi, auta minua myös! Nushina, jolla on asia, muokkain tekstitystä ja käytin diakriittejä, mutta en toimi, työskentelen minun muokkaamassa srt-alaotsikossa, mutta kun laitan sen divxlandiin, se ei toimi, se näyttää kaikki ne º ja þ , Yritin kaikin tavoin muuttaa niitä, mutta turhaan, tein kirjasimen divxlandissa, asetin lb romaniksi alueellisen ja kielen jne ... mutta turhaan. Ole hyvä ja auta minua, koska tarvitsen sitä kiireellisesti.
    Plz antaa minulle pm.

    • Alexu, diakritikoiden kohdalla menen kirjasimeen, valitse se. Tässä ovat vaiheet> napsauta drt-tekstitystä> etsi fontti> valitse Arial Narow> keltainen colossus> ja siellä on ruutu valitsemalla Keski-Eurooppa> valitse kirjasinkoko (fontti)> napsauta Käytä > OK !! valmis.

  214. Cristi, päätin diacriticile asia, mutta minulla on kysymys. Miten muuntaa tekstitys näyttämään minulle musta teippi soittimesta?

  215. Tervehdin teitä! Periaatteessa en tehdä niin ripuit tai video, mutta näkee niin paljon kommentteja epäonnistumisista yrittää pysyvästi käyttöön tekstityksen, olen etsinyt netissä, löysin, olen testannut ja onnistuin ensimmäisellä. Niin voi yksinkertaista! Cristi Anteeksi, mutta eri mieltä muunnos on esitetty yksinkertaisin videotutorial. Todistamaan katso mitä löysin: http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/ Mainitsen, että en ole asentanut mitään video codec Xvid. Seurasin ohjeita opetusohjelman ja se tuli ulos. Jopa helpompi vaihtoehto on käyttää EM Total Video Converter, kuten tarvitset lisenssin, jossa ainoa rajoitus 5 minuutin muuntaminen. http://www.effectmatrix.com/total-video-converter/guide/add%20subtitles.htm Olemme testanneet sitä onnistuneesti, täydellinen! Mainitse, että opetusohjelma EM Total Video Converter suositella valita muuntaminen muodossa BlackBerry, enemmän vaihtoehtoja. Otin suoraan avi ja menestyksellinen hoitaminen edellyttää. Hänellä on mahdollisuus työskennellä VirtualDub plugin muodossa, mutta ei tarvitse. Ja ei vaadi niin paljon CPU verrattuna VirtualDub, ja on nopeammin 15-20%.

  216. m2u8

  217. te

    polferisWill Hei! Periaatteessa en tehdä niin ripuit tai video, mutta näkee niin paljon kommentteja epäonnistumisista yrittää pysyvästi käyttöön tekstityksen, olen etsinyt netissä, löysin, olen testannut ja onnistuin ensimmäisellä. Niin voi yksinkertaista! Cristi Anteeksi, mutta eri mieltä muunnos on esitetty yksinkertaisin videotutorial. Todistamaan katso mitä löysin: http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/ Mainitsen, että en ole asentanut mitään video codec Xvid. Seurasin ohjeita opetusohjelman ja se tuli ulos. Jopa helpompi vaihtoehto on käyttää EM Total Video Converter, kuten tarvitset lisenssin, jossa ainoa rajoitus 5 minuutin muuntaminen. http://www.effectmatrix.com/total-video-converter/guide/add%20subtitles.htm Olemme testanneet sitä onnistuneesti, täydellinen! Mainitse, että opetusohjelma EM Total Video Converter suositella valita muuntaminen muodossa BlackBerry, enemmän vaihtoehtoja. Otin suoraan avi ja menestyksellinen hoitaminen edellyttää. Hänellä on mahdollisuus työskennellä VirtualDub plugin muodossa, mutta ei tarvitse. Ja ei vaadi niin paljon CPU verrattuna VirtualDub, ja on nopeammin 15-20%.

  218. Bunn pehmeää, että löysin on Fremake Video Converter, joka sovittaa tekstityksen tahansa videon muodossa ja vielä enemmän hyväpalkkainen kaiken kokoisissa haluat tahansa resoluutiolla myös HD hyvin tuloksin f!
    löytyy täältä: http://www.freemake.com

  219. Miksi sanon, että ei ole löytynyt divix lataan niiden päällä ja minä divix auttakaa minua pikaisesti

  220. Cristi antakaa ajutamacand seuraavan värin subritare ja anna minulle sanoa Encorderul XviD DLL ei gasit.Doriti ladata XviD codec on DivXLand.org? Ja kyllä ​​ja ei, mutta olen asentanut DivX ja DivX Plus Converter Plus Playr !!!! URGNT AJUTAMA PLEASE !!!!

  221. alex:
    Cristi antakaa ajutamacand värin subritare ja antaa Nextime sanoa Encorderul XviD DLL ei gasit.Doriti ladata XviD codec on DivXLand.org? Ja kyllä ​​ja ei, mutta olen asentanut DivX ja DivX Plus Converter Plus Playr !!!! URGNT AJUTAMA PLEASE !!!!

    Yksinkertaisempi kuin, et voi!
    "Http://www.makeuseof.com/tag/how-to-add-subtitles-to-a-movie-or-television-series/"
    Katso, että lähetin joitain linkkejä yllä (23. kesäkuuta) ja yksinkertaisempi! Jos se todella olisi niin "kiireellistä" kuin sanot, seuraaisit linkkejäni ja ratkaisit sen ilman vaivaa ... Jos sinun on tehtävä täsmälleen kuten opetusohjelmassa, se tarkoittaa, että se ei ole "KIIRI", kokeile ... Jokaisen video-opetusohjelman tarkoituksena on antaa sinulle käsitys siitä, mitä sinun on tehtävä tietyssä tapauksessa. Voit kuitenkin löytää muita, eli se ei toimi tällä tavalla, etsin toista ... ja löydän sen!

  222. En mene antaa minulle virheilmoituksen suodatin ... eikä osaa ratkaista

  223. polferis hän sanoi

    Sorin:
    En mene antaa minulle virheilmoituksen suodatin ... eikä osaa ratkaista

    Jos luet edellä olevan viestini ja 25. kesäkuuta lähettämäni viestin tähän päivään asti, sinut ratkaistiin .... Jos haluat mutkistaa itseäsi ... erittäin hyvin! Onnea!

  224. Ursu ​​Alexandru hän sanoi

    En löydä latauslinkkejä dpt näitä ohjelmia, toisaalta arkiston ladataan virtuaalinen dub ja että kansio Plugin

  225. polferis hän sanoi

    Ursu ​​Alexandru:
    En löydä latauslinkkejä dpt näitä ohjelmia, toisaalta arkiston ladataan virtuaalinen dub ja että kansio Plugin

    Katso yllä, olen lähettänyt joitain linkkejä ... jos olet lukenut kommentit, tähän asti sinulla oli pino elokuvia tekstityksillä! Lue Lue….

  226. damian hän sanoi

    Hei nou.Conversia [kalvo sub] oli reusita.Dar I 2 kysymyksiä.
    1.Cum diacriticile ongelman ratkaisemiseksi? [Font tulin Keski-Eurooppaan
    ilman voittoa]
    2.Nu tiedä, jos se on mahdollista subtitles kovaa alle [yhdistyneen kalvon, yleensä niitä mistä asiacinefilm tällä menetelmällä] tekstityksen näkyvän paitsi kuva mutta myös mustia raitoja [että laajakuva näytetään] .Jos siellä ratkaisu olisi hyvä, jos joku täällä postitse.
    Kiitos jo etukäteen.

    • damian hän sanoi

      Diakriittisesti ongelmat ratkaistu
      Salut.Iar eu.Am maalivahdin kanssa diacriticile ja toisin kuin kaveri edellä minulle, jos minä paljastaa tuturor.Nu hevoset ovat yksinkertaisia ​​tai ei, tai vain una.Asta mitä se tuli ulos.
      Ongelma on "sh" ja "tz" [foneettisesti jokainen romaani osaa lukea tämän]. Tekstitystiedostossa on joitain merkkejä:
      º [sh] / ª [Sh] / þ [tz] Tässä on ratkaisu: avaa tekstitys Wordilla [avaa…]
      Sitten ensimmäinen merkki kopiot string edellä [aivan click, kopio] ja paina ctrl + f ja ikkuna avautuu replace.In välilehti löytää ja korvata ensimmäinen rivin kopioida ja liittää jälkensä toiselle nauhalle te kirjoittaa kirjeen s.Apoi ok.Atentie ja korvata kaikki ero pienten ja suurten S s / t pieniä ja suuria T .Procedeul toistaa kaikki 3. [tz suuri, jotta merkki löysin outoa]
      Kun klikkaat tahansa tai vaihtoja tehty tekstin ja paina Ctrl + a [Valitse kaikki] Sitten klikkaa oikealla kopio.
      Tee erillinen tekstitiedosto ja liitä se antaa [lähes kaikki tekstitys teksti plus muutokset] .Dai tallenna.
      Sitten muutan laajennusta. Ensimmäisen kerran, kun sinun täytyy nähdä se. Siirry tietokoneeni - työkalut - kansioasetuksiin. Sitten ikkuna ilmestyy. Yläpuolella oleva toinen välilehti on wiew. Ja siellä sinulla on "piilota laajennukset tunnetusta tyypistä"
      Debifezi.Acum otsikko txt tiedosto myös näyttää hänelle lanka extensia.click, F2 ja sen sijaan kirjoittaa SRT txt ja kirjoita.
      Sitten muunnettu tekstityksiä.
      Siinä kaikki.

  227. Ciprian Simota hän sanoi

    Hei kiitos tutotrial mutta en saanut vaihtaa tekstityksen kirjoitus ei salli minun yksinkertaisesti, että se olisi vähän apua, jos et voi ratkaista?

  228. Hei, voi annat messenger tunnus, joka miellyttää? En ole hyvä.
    Olen kipeästi apua.

  229. vierailijat hän sanoi

    Erittäin hyödyllinen, kiitos info

  230. cornenci Viorel hän sanoi

    Hei, olen yrittänyt laittaa subtritrarea elokuvan ja antaa minulle virhe tehdä prosenttiin SSD ja tee mitään

  231. Jos haluat helpoin sisällyttää tekstityksen elokuvan käyttäen Ultra Video Splitter vs.6 tai noua.Iti tehdä elokuvan 700 6 mb minuutissa ilman vrajeli ja valitse tietokoneen porcarii.Il elokuvan tekstitykset sama nimi kuin videotiedosto ja tekee imediat.Acum tietokone riippuu siitä, miten sait paremmin enemmän teet sen nopeammin. http://ultra-video-splitter.soft32.com/

  232. Ratkaisu: Ultra Video -ohjelmassa ... .. on viruksia, älä anna minun ladata virustentorjuntaa verkosta, toinen vaihtoehto? lukuun ottamatta DivxLand Mediaa ... ... jonka ymmärsin joutuneen suorittamaan kaikki tavalliset elokuvat, jotta voin lisätä srt: n. ja se tarkoittaisi srt: n asettamista noin 90 minuutissa. Hieman liikaa !!! Olen kiinnostunut sijoittamaan srt elokuvaan laittaaksesi elokuvan puhelimeen, jossa on WP (Nokia Lumia). Tietääkö kukaan muuta vaihtoehtoa ??? Ms anticipat si bft kaikki !!!

  233. Minulla on kysymys !!!!!! Elokuva voidaan tehdä 3D ?????????????????? yritän epäonnistua ZICETIMI MIKSI Tarvitsen OHJELMA MS odottaa pelkkää

  234. hei florin
    Tein elokuvan kuten sanoitte u, joten menen filmu tietokone subtritare mutta kun laittaa lam tabletti nimi tulee subtritarea.imi miksi sanot mene ja soita tabletti?

  235. Se voi vastata ja Mia RATKAISU miksi en mene filmu kanssa subtritare ja tabletti?

  236. Marian: Yritin pysyä SRT-ohjelma: mkvmerge GUI mutta muuttaa elokuvan muotoon, joka ei tue Puh. minun, olen yrittänyt muuttaa koko elokuvan SRT vuonna mp4 mutta otin SRT f outoa. En voi tehdä laukku SRT Vapaa video-ohjelma, ymmärrän, että se voi lisätä ohjelman ja SRT, mutta en tiedä miten, jos joku tietää askel-askeleelta, miten lisätä srt elokuva, kiitän teitä etukäteen. BFT kaikki !!!

  237. Onko kukaan tiedä, miten edetä ohjelmaan http://ultra-video-splitter. että tein elokuva tällä ohjelmalla ja kuitenkin jos vain filmu laukku ilman nimi näkyy subtritare.va kiitos subtritare

  238. erittäin hyvä opetusohjelma kuitenkin sanoa ladata koodekki minua, ja nyt menen decsrcat pitäisi sanoa, että ja antaa linkin missä ladata koodekki, muuten Kiitos

    • Ota 3 D elokuvia Salut.In tiedä mitä sanoa.
      Vaihe tabletti mutta yritin olla loogisesti tulee näin: näet mitä käyttöjärjestelmää tabletin ja antaa Google-haun, mitä ei tunnista recunoaste.Daca tekstitysmuotoa tekstityksen [mikä tuntuu järjettömältä] sitten on vielä yhdistää elokuvien tekstityksiä.
      En tiedä, auttoivatko täällä kirjoittamani, mutta ainakin se on jotain.
      Onnea.

  239. Paljon kiitoksia opetusohjelmasta, mutta minulla on myös kysymys Media Subtitlerista. Käytin sitä monta kertaa vaihtaaksesi srt-tekstityksen ssa, mutta en voi millään tavalla lisätä romanialaisia ​​merkkejä tekstitykseen .. yritin kirjasimelle kuten määritit (09:24), mutta en voi mennä käsikirjoitukseen ja vaihtaa "keskieurooppalaiseksi" .. mitä voin tehdä?
    Ja minulla oli intrebare..Cum pitäisi säästää tekstityksen se hyväksy minun Romanian merkkiä? UTF8 pelastaa hänet, ANSI, Unicode ja Unicode big endian? Kiitos frumos..Astept vastata! :)

    • Salut.Pentru painollinen Ongelma on niin: Subtitle Workshop asennettu, voit tallentaa sen ssa, voit ratkaista ongelman iacriticile [Itä-Euroopan], plus jos haluat yhdistää hänen elokuvan tekstitykset [kovaa kuin] ja on laajakuva elokuva voit asettaa tekstityksen näkymään mustat palkit.
      Toivottavasti auttoi.
      Linkki ohjelman: http://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/Subtitle-Workshop.shtml
      [paina sinistä latauspainiketta ja paina sitten "Softpedia Mirror (RO) - Stable [ZIP]", ja siinä kaikki]

    • En ymmärrä, miksi kiusannut muokata tekstityksen missä tahansa formaatissa olisi se! Avaa tiedosto srt, SSA, sub jne Notepadilla, Notepad ++, valitse haluamasi merkki korvata sen, valitse Muokkaa, Korvaa, laita että merkin ensimmäiseen ruutuun toisen poikasen hahmo diakriittisiä, ja antaa Korvaa kaikki! Koodaus valita mitään lisäksi ANSI. Dai Tallenna nimellä, ja valmis!

  240. Alexandra hän sanoi

    ajatus on, että en vaivaudu niin paljon vaihtamaan tekstitysmuotoa, jos en tarvinnut tämän tyyppistä muotoa ... Tarvitsen ssa-tyyppisiä tekstityksiä AVI ReComp -ohjelmaan .. Käytän tätä ohjelmaa lisätäksesi tekstityksen pysyvästi AVI-tiedostoon ..Käytän AVI ReCompia eikä opetusohjelmassa määritettyä menetelmää johtuen joistakin VirtualDubissa kohtaamistani ongelmista ... Luulen kohtaavani nämä ongelmat johtuen siitä, että en tehnyt oikeaa mkv-videotiedoston muuntamista avi: ksi .. ja luultavasti siksi, että silloin kun lisätään avi-tiedosto virtuaalikopiona, se antaa minulle virheitä ..
    jos voisitte kertoa minulle, miten oikea muuntaminen MKV tiedosto asetuksia tarvittaessa superb..şi tavalla: muuttamista käytettäväksi Video Converter..Orice neuvot on hyödytön! Kiitos! :)

    polferis:
    En ymmärrä, miksi kiusannut muokata tekstityksen missä tahansa formaatissa olisi se! Avaa tiedosto srt, SSA, sub jne Notepadilla, Notepad ++, valitse haluamasi merkki korvata sen, valitse Muokkaa, Korvaa, laita että merkin ensimmäiseen ruutuun toisen poikasen hahmo diakriittisiä, ja antaa Korvaa kaikki! Koodaus valita mitään lisäksi ANSI. Dai Tallenna nimellä, ja valmis!

  241. auttaa minua: do cun asia VBR ja CBR hänet vaihdossa. Olen Nush mitään ääntä, vaan miten. En löydä verkon tämän. Help!

  242. Kuinka lisätä tekstitys 3D-isoelokuvaan? Sinun tulisi tehdä opetusohjelma jotain sellaista, jos osaat tehdä sen….

  243. Minulla on myös ongelma, kun annan Upota tekstitykset näkyy minulle Xvidin Dvid-kooderia ei löytynyt ... Voiko cnv auttaa minua? ..

    http://postimage.org/image/mmnqvgsml/

  244. Olen Samsung TV, joka on sd sovitin ja haluat nähdä elokuvaa muistikortin on tehty elokuva mitä ??

  245. hyvä
    Viime DivX Media Subtitler teen play: Olen viive linjat lopullisessa kalvon (tekstitys asetettu).
    Merkitys: jäljennöksiä synkronoidaan, ennen kuin asetat tekstitystä, mutta lopullisessa elokuva viivästyvät.
    Mitä tehdä?
    Kiitos vastauksestasi

  246. sal Latasin Virtual Dub ja En voi avata minkä tahansa elokuvan I
    kirjoittaa cv enkä avaa mitään dc CNV voi auttaa minua?

  247. Minulla on panasonic plasmamalli tx-p42cx3, jossa on puomi, ja siinä on SD-sovitin, miten voin tehdä elokuvan katsellaksesi sitä televisiosta SD: llä ... missä muodossa sen pitäisi olla?

  248. Adrian Gudus hän sanoi

    ainoastaan ​​I:
    Olen malli plasmapanasonic tx-vierasi on p42cx3 SD-sovitin tehdä elokuvan näen TV SD ... Missä muodossa pitäisi olla?

    Juuri tähän opetusohjelma lähetettiin tunti sitten. Siirry sivustomme pääsivulle (HOME-painikkeen yläpuolelle) ja luokkaan "Uusimmat video-oppaat" sinulla on opetusohjelma ohjelmistosta, joka auttaa sinua tässä suhteessa "MeGUI, erinomainen ja nopea videoiden koodausohjelma"

  249. sal Latasin virtuaalinen dub kuten sanoitte toisessa opetusohjelma ja eivät mene DC nik ei aukea?

  250. Sanon, että xvid kooderi ddI ei löytynyt .Mitä on, että? Miksi ei mennä?

  251. HALAL TUTORIAL

  252. Muuta myös lähetyssivustoa, koska mega-lataus on vanhentunut ...

    • Ohjelmat voidaan ladata ja muut sivustot. Siksi siellä google. etsiä. Mura ei ottaa kaiken suuhunsa. Le lataa pelata, niin näemme, miten käytämme täällä.

  253. Toivon (ja kiitos) auttavan minua jollain tavalla….
    Minulla on 3D-mkv-elokuva, minulla on myös tekstityksiä (2d ja 3D), miten muunnetaan tekstitykset mkv 3d: ksi, jotta voin katsella 3D-elokuvia tekstityksillä stereoskooppisessa soittimessa. Mainitsen, että yritin kirjoittaa tekstityksen ffdshow: lla, mutta se antaa minulle virheen ... ..ja ajattelin, että on mahdollista tehdä kaksi .mkv- ja .sub-tiedostoa
    .mkv tiedosto ainoa, joka myöhemmin ajaa subtitrare..este mahdollista kuinka ????? odottaa postia vastauksesi on se negatiivinen kiitos.

  254. Hei, haluan kertoa teille, että en onnistunut kunnolla, olen jopa asentanut ohjelmat täällä käytetyillä versioilla opetusohjelmassa ... se menee hyvin loppuun asti, kun .. Näytän mitä tein ... ja minulla on vain 1, 2, tai 3 minuutin elokuva, mustavalkoinen, peilivaikutus. Siinä kaikki. Onko minun tehtävä jotain? Menikö minulta jotain ohi?

  255. Onko kukaan yrittänyt tehdä tämän Smart TV? Useita päiviä, koska en lue diacriticile.Daca kukaan tiedä, miten ratkaista tämä ongelma kerro minulle ja mie.Multumesc

  256. Sama koskee minua ja kertoo minulle, että xvid-ddl-kooderia ei löytynyt. Mikä tämä on? Miksi se ei toimi?

  257. live TV hän sanoi

    Muunnan virtuaalisella dubillä, minulla on 6 gb rami corel duo -prosessori ja 50 minuutissa se muuntaa minulle 700 MB: n elokuvan, suuri häpeä…

  258. Virtual dub voi MKV sulautettujen tekstityksiä tai muita videon muodossa avi ja mpeg neparat ole .. ??? tai ei ??

  259. tarina on voimassa vain AVI-tiedostoja ja WMA tai mennä?
    kiitos, kunnioitus
    ja kuten toimittaja tekstitys näyttää Subtitle Workshop? Tiedätkö toisiaan?

  260. sinulla on linkki, joka todella fucntioneaza? kuten yllä eivät toimi

  261. Hei! Minulle ei näytä Fontissa asettavan Keski-Euroopan aluetta… joten en näe diakritikoiden kanssa. Mitä minun pitäisi tehdä?

  262. linkki ei toimi ... Voiko jotain tehdä ??????

  263. Se meni täydellinen, ainakin juuttua ilman codec dll, minä descracat DivX dll, muutin SRT tekstitys ei toimi tai miten kiinni televisioon, muutos ssa, laittaa takaisin tikun tv ja yllätys, go täydellinen elokuvien tekstityksiä. Kiitos.

  264. Se antaa minulle virheen, kun avaan elokuvan virtualdubilla…. kertoo minulle, että tiedosto (elokuva) on tuntematon tai sitä ei tueta!
    Mitä tehdä?

  265. stefanut2009 hän sanoi

    voit laittaa sen toiseen paikkaan latauslinkki toimii vain

  266. Alexx hän sanoi

    jossa on linkki ladata ???

  267. Leon Claudiu hän sanoi

    Kun olen antanut "Upota tekstitykset", yritän siirtyä eteenpäin viestin "XviD-ecoder-DLL-tiedostoa ei löydy"

  268. Alex hän sanoi

    Älä mene download linkkiä!

  269. Marian CTA 74 hän sanoi

    Se toimi hyvin aikaa ANSA vain menee puolivälissä minkä tahansa elokuvan pysähtyy, tai pikemminkin lisätä aikaa kuin FUNCTONARE Conversion kunnioitusta ja kun näen Virtual HEL Kuvittele määritelty tai ilman Tekstitys sanoo CAM puoli pysähtyy Blur LITTLE ST. DR. Ja seulat muuttuu valkoiseksi. , Meiltä nähdä enemmän pysähtyy luonnollisesti ja lopullisen kalvon SAHARAN MIRAMANE. Todennäköisten 200MB joten asensin jotain haittoja ja en tiedä KIITOS odoteta ärähtää.

  270. Hei, minulla on kysymys, sinun täytyy päästää irti filmu lisätä tekstitystä avi kanssa DivXLand? Ei voi ajaa nopeammin? Kestää minulle 3 tuntia lisätä tekstityksiä 100% MS.

  271. Hyvää työtä Dr. (download vritual varovainen kun dub versiot aina asentaa kaikkia tarvitse ainakin minulle.) Thx

  272. CRISTINA MORARU hän sanoi

    VirtualDub latauslinkki ei toimi, Subtitler, DivXLand Media Subtitler

  273. Voit syöttää tekstitystä elokuvissa, 3D?

  274. Salut! .mkv muoto elokuvia tai subtritrarea .mp4 miten pääsen? Yritin ja teimme. Kiitos!

  275. Ne antavat merkityksen raneze laittaa tekstityksen elokuvan valitse virtualdump ja sanoo tiedostoa ei löydy, mutta se on olemassa subtitler.vdf mitä tehdä?

  276. Helpoin ja nopein tapa on käyttää AVIAddXSubs (anna itsellesi haun ja löytää sen nopeasti) muutamassa sekunnissa ratkaisemaan kalvoa aikana avi (käytän enemmän pt.dvd soittimen tai pt.Tv by USB, et tee mitään koodausta yksinkertaisesti liittää tekstityksen elokuva), yritin VirtualDub mutta ei vakuuttanut minua lainkaan (liian pitkä).
    Toinen vaihtoehto on testattu kymmeniä ohjelmia Ultra Video Splitter (hyväksy mitään muoto ja koodaus on paljon nopeampi enintään) (huono osa ei ole ilmainen, on otettava ajokorttinsa mutta sen arvoista).

  277. Kesti 3 päivää, kun huomasin, että DiviXLand Media Sutitler (versiot 2.0.8. Ja 2.1.1) EI toimi, ainakaan tekstitysten lisäysosassa. Virtuaalisen Dubin tiedostohakuselain ei myöskään avaa tekstitystä. .vdf, ei edes VirtualDub.exe.vaikka siinä on ne "nenän alla" .Olen hyvin pettynyt, minulle se ei ole rahan arvoinen.
    Onko kukaan ajatella toisin?

  278. FLORIAN FLORIN hän sanoi

    HYVÄ olen SmartTV ja näe NETWORK tekstitykset Yritimme BAG IN FILM aivan kuten ottamisohjeet MUTTA elokuvia HD EI ohjelmasta tuettujen tai ei voi tietää, onko annat minulle käsi Saisinko uutisia. KIITOS

  279. videotutorial katsoja hän sanoi

    Freemake Video Converter on erittäin hyvä pehmeä pt. tavaraa niin voit muuntaa elokuvan nähdä tavoite, ei ainoastaan ​​tuo tekstityksen.

  280. Tämä ohjelma toimii JA ELOKUVAT PT SUBTRITRARE 3D 1080p Blu-ray?
    odota vastausta ...

  281. Alexandra hän sanoi

    Hei. Yritin tehdä saman, mitä teit videossa. Lopussa se antaa minulle virheen, joka sanoo: "H264-muodon dekompressoria ei löytynyt.
    ”VirtualDub vaatii Video for Windows (VFW) -yhteensopivan koodekin videon purkamiseksi. DirectShow-koodekit, kuten Windows Media Playerin käyttämät, eivät ole sopivia.

    Joten mitä tehdä? ei enää ymmärrä mitään.

    • Adrian Gudus hän sanoi

      Sinun on asennettava pakkauksenhallintapaketti. Jos et tiedä miten se tehdään, kirjoita oikeassa yläkulmassa olevaan hakukenttään: "install k-lite" paina Enter ja löydät opetusohjelman. koodekkien asentamisen jälkeen yrität käyttää uudelleen mitä tässä opetusohjelmassa näytettiin

    • AviSub 2.3 varten dvix

  282. helppous hän sanoi

    Olen seurannut kaikki vaiheet ja lopulta kun valitsen selata ja VirtualDub tämä viesti näkyy: Suodattimen tekstityksen VirtualDub ei löytynyt, puuttuu seuraava tiedosto: C: / Program Files / virtualdub / plugins / subtiler.vdf
    mitä?

  283. Jos et pidä tai osaa käsitellä virtualdubia, voit kokeilla "xilisoft video converter ultimate" -ohjelmaa. Sen kanssa työskenteleminen on paljon helpompaa. Käyttöliittymä on melko intuitiivinen. Varmista, että elokuva on kansiossa, jossa on tekstitys, ja että tekstityksellä on täsmälleen sama nimi kuin elokuvalla. Tuo elokuva, napsauta "3 keltaista tähteä" -symbolia, siirry tekstitysosioon ja muuta tekstityksen ominaisuuksia haluamallasi tavalla. Paremman yhteensopivuuden varmistamiseksi varmista, että tekstitys on srt-muodossa.

    Ainoa haittapuoli on, että ohjelma on kaupallinen, onko ostat sen tai sen crackuiţi. Huomio, yksinkertainen sarja avain ei riitä, vaikka hetki tuntuu riittävän, lyhyessä ajassa on estetty.

  284. Näen alaotsikon L leikattu paikasta toiseen, ja kirjasinta vaihdettaessa ruutu "scipt" ei ole aktiivinen. Selitä minulle, kuinka voin korjata sen.

  285. Salut!
    Haluan laittaa Englanti subtitles minun tutorials, exixta vriun ohjelma tai tietää jonkun tekemään tämän?
    Tietenkin voin maksaa hyvin.
    Tietääkö kukaan, tai voit ohjata minut joku, joka tietää, miten se tehdään?
    Kiitos.

  286. lopussa, kun annan seuraavan, se näyttää minulle ”XviD-kooderin DLL ei voinut olla. Haluatko ladata XviD-koodekin nyt DivXLand.org -sivustolta? " mitä voin tehdä? auta minua, tarvitsen sitä kiireesti

  287. ääni ei toimi minulle yhdistä mitään ei voida kuulla .... elokuva ja tekstitys toimivat oikein ...
    jotain normaalia? miten voin korjata sen?

  288. erittäin hyvä, että video, ms Lisää .. autoit minua valtavasti!

  289. Olen intrebare.totul menee täydellisesti yhtä poikkeusta lukuun ottamatta, ei voi lisätä kirjaimet S ja T itse asiassa face.de tekstitys mitä olen kireys tekstityksen tekstityksen synkronoitu notepad muokata ja lataa media kun näkee kaksi Subtitler litere.si on destull Aire t.are jos laitan joku siellä ratkaisu?

  290. Latauslinkki mai ei enää toimi.

  291. Paul Ionita hän sanoi

    Hei, Cristi! Ohjelma on erittäin hyödyllinen ja me jo subbed elokuvia. Ongelmana on, että mitään erityistä tekstitetty niitä, koska minä koodata ne. Miten subtitles Romanian kirjaimet kuin "a", "t", "A", "S", "T", niin että "S" ei tullut "ZC ™" tai merkkejä näin? Lopulta tallennat asiakirjan tarkkeiden Muistioon, tallenna se kaikissa mahdollisissa muodoissa (Unicode, ANSI, Unicode big-endian, jne.). Mitä voin tehdä?

  292. Roxana Andreea hän sanoi

    En pääse latauslinkki. Voitteko auttaa minua toisen linkin?

    • Katso edellä olevat huomautukset 2 hän lähti Adrian linkin video, joka näyttää, miten voit etsiä ja ladata niitä. Hyvin yksinkertainen.

  293. Ovidiu Cochin hän sanoi

    Se toimi jonkin aikaa ja nyt ei pakata ja lopulta elokuva ulos 35 Gb.Pls apua.

  294. Hei, sano kuinka en voi avata komentotiedostoa mitä tehdä?

  295. Korvaa diakriitikot tekstityksessä seuraavasti: …… ..muokattu ……. Korvaa heti 😀

  296. Hyvä latauslinkki?

  297. Hei, eikä pilata elokuvan laatu? Mitä pitäisi tehdä?

  298. Hei Adi, tarvitsen myös vähän apua. Olen käyttänyt tekstitystietovälineitä siitä lähtien, kun sain siitä tiedon, syyskuu 2011. Erittäin tyytyväinen. Asensin ikkunat uudelleen kahden päivän ajan, menin 7: stä 8.1: een. Tässä on mitä se näyttää minulle seurasi asennuksen vaiheita. ”Virheellinen rekisterin asetusten lukeminen / kirjoittaminen: Varmista, että ohjelmalla on järjestelmänvalvojan oikeudet, tai suorita se Windows XP -yhteensopivuustilassa.” Mitä minun pitäisi tehdä? Kiitos .

  299. Hei, hyvin esitelty opetusohjelma, kiitos, mutta minulla on sama ongelma kuin "dan", Windows 8: ssa, "Erorr-rekisterin asetusten lukeminen / kirjoittaminen: Varmista, että ohjelmalla on järjestelmänvalvojan oikeudet, tai suorita se Windows XP -yhteensopivuuden kanssa ". Mikä olisi ratkaisu? Kiitos

    • Virheellisesti se kehottaa sinua varmistamaan, että ohjelmalla on järjestelmänvalvojan oikeudet, tai suorittamaan se yhteensopivuustilassa. Tarkemmin sanottuna, kun käynnistät ohjelman, napsauta hiiren kakkospainikkeella kuvaketta ja "Suorita järjestelmänvalvojana", jos se ei vieläkään toimi, kirjoita se "XP-tila" -hakukenttään ja katsele sitä opetusohjelmaa, joka osoitti yhteensopivuustilan käyttöä mutta myös XP-tilaa

  300. Bogdan hän sanoi

    Hei, se antaa minulle virheen, kun haluan ladata tekstityksen: "Tekstityksen muodon määrittäminen epäonnistui, valittua tiedostomuotoa ei ehkä vielä tueta." Alaotsikko on .srt-muodossa, mikä olisi ongelma?

  301. Minulla on myös ongelma ... minulla ei ole ääntä ... tekstitykset ovat myöhässä ... ja jotta koko elokuva voitaisiin tehdä? (Vai pitäisikö sitä pikemminkin odottaa kärsivällisesti?)

    • Anteeksi edellinen virheeni ... se ei viivytä tekstitystä ... mutta se ilmestyy nopeasti muutamalla sekunnilla ... auta minua paljon ... Haluaisin tehdä heidän katsellakseen niitä television tikulta ... ja tekstitys, joka vie sen automaattisesti kansiosta, on näkyvissä niin pieni (vaikka se on kirjoitettu isoilla merkeillä).

  302. Doru Dascalu hän sanoi

    He sanovat opit vanhus ambling hevonen, mutta vaikka olen 60 vuotta, kaikki seistä ja nähdä opetusohjelmia useita kertoja saada se. Nyt tämän, heräsin viestin, että emme tiedä, mitä pakkauksenhallintaa DVX ja täytyy laittaa sitä. Laitoin koodekin ja lähdimme. Tietysti PC yhtä vanha kuin minä,

  303. Mr Cristian minulla olisi kysymys ei haittaa, jos saan itse oman ohjelman ne tuovat tekstitys elokuva, joka on virtuaalinen dub minut-I oli ja minä vahingossa poistettu, kun asentanut Windows ja muunnelmia net eivät mene
    Kiitos ymmärrystä
    kunnioittavasti Costinel

  304. Adrian haara hän sanoi

    Ole hyvä, jos se on mahdollista, opetusohjelma - Tekstitystyöpaja - tai jokin muu tekstitysohjelma, koska Aikansäädin antaa virheen elokuvan keskeltä ja istuminen ja kunkin rivin ottaminen on tuskaa. Kiitos jo etukäteen.

  305. En löydä latausohjelmia ... Opetusohjelma on loistava, kokeilin sitä torrenteissa, se ei toimi ... Voitteko antaa minulle vinkkejä lataamiseen? Kiitos

  306. hei, älä häiritse minua, se ei löydä VirtualDub-tiedostoni, mistä puroin sen, auta minua ja kiitos ... mitä voin tehdä?

  307. salut.ti Seurasin ohjeita opetusohjelman mutta tein jotain oikein, koska annettuaan selain ja etsiä videoni dub levyn siltä, ​​että kirjoitin, että olen puuttuu subtitle.ce voi fac.mersi

  308. joku auttaa minua Dowloand VirtualDub, Subtitler, divxlan Media Subtitler jossa sal download

    • Katso 3 kommentit edellä. Olen jättänyt joitakin linkkejä ladata. Myös kommentit laatikkoon yläpuolella Adrian lähti linkki mini opetusohjelma, joka osoittaa, miten etsiä näitä ohjelmistoja Google.

  309. Erittäin hyvä opetusohjelma, sinä huvitteli minua hieman "tallenna nimellä" kuulostaa säästävän perseeltä 🙂

  310. Hei Cristi, hei Adrian ja koko joukkue videoutorial.ro…. Ensinnäkin haluan kiittää teitä tekemästänne ja onnitella teitä ... Sallikaa minun kertoa teille ongelmani, jonka kanssa olen kamppailen jo jonkin aikaa ... Minulla on sarja muodossa mkv, jonka löysin kovasti netistä ja latain ... ongelmana on, että haluaisin laittaa sen CD-levylle ja nähdä sen esimerkiksi DVD-soittimessa tai voin ladata sen netiin tekstitysten avulla. Yritin kaikenlaisia ​​muuntavia ohjelmia, mutta joka kerta, kun muunnetun tiedoston tekstitystä ei ole olemassa ... Otin tässä tapauksessa ohjelman, joka tallentaa tekstitykset, tallensin kaikki tekstitykset kansioon, muunnin jaksot avi-muotoon ja yritin tekstityksen toteuttamiseksi kuten Cristi teki tässä opetusohjelmassa ... Haluan sanoa, että kaikki meni siihen pisteeseen, että minun piti ohjata mediatiedostotiedosto kansioon, jossa virtuaalinen kopio sijaitsee ... Tästä hetkestä pyydän kaikenlaisia ​​suodattimia, jotka sanovat puuttuu virtuaalisesta dub-kansiosta. Yritin ladata tämän virtuaalikopion useista lähteistä, mutta minulla on aina sama ongelma ... Haluaisin, että kerrot minulle vain, jos mkv-tiedostolleni, jolla on jo tekstitys, on olemassa ratkaisu, joka muunnetaan toiseen muotoon tekstityksillä ... Kiitos odotettavissa

    • Jos haluat laittaa sen DVD, tee se DVD-muodossa valikot ja tekstitys.
      Jos haluat lähettää verkossa käyttämällä pelaaja tekstitys.
      MKV on säiliö, joka mahtuu videota, ääntä useilla kielillä ja tekstitys usealla kielellä. Juuri nyt on olemassa MKV säiliö niin monipuolinen, että sivusto.
      Vaihtoehtoisesti voit sisällyttää tekstitys videon.

  311. Hei kaverit nustiu mitä tapahtuu tarkalleen mutta kunnioitin ohjelmiston asennus opetusohjelma ja et silti voi laittaa tekstitystä, pyydän VirtualDub sijainti on antaa hänelle luokkaa ja valitse C: // Program Files / VirtualDub ja antaa Ok ja minä näyttää tältä: suodatin VirtualDub tekstityksen ei löytynyt, seuraava tiedosto puuttuu:
    C: \ Program Files \ VirtualDubin \ plugins \ subtitler.vdf

    Kirjoitan tätä samoin momnet puuttuu mitä olen seurannut kaikki asennusvaiheet hän teki oman opetusohjelma elokuvan avi, SRT tekstitys, mikä olisi ongelma kuitenkin, että ei ymmärrä? Kiitos etukäteen

  312. Ikävä kertoa, mutta sanon ei toimi siellä, mutta hän todella virtualdub tiedosto ja en voi sallia siellä tekstityksen pussiin

  313. buna.merge .avi tiedostoja.
    mutta .mkv menee. voi auttaa minua?

  314. AlexGunRO hän sanoi

    Tämä asia menee?

  315. DivXLand ajaa muita tiedostoja tarvitaan? Siis Latasin DivXLand mutta kun yritän käynnistää se antaa minulle virhe.

  316. John Farkas hän sanoi

    Hei voit jättää minulle linkin ja voit ladata ja saatavilla minulle kiitos?

  317. 2.45-tehdasmuodossa on paljon helpompaa ottaa titraus suoraan elokuvaan, opetusohjelman menetelmä on paljon hankalampaa

  318. vaaleanpunainen hän sanoi

    et voi laittaa latauslinkkiä kuten maailma?

  319. Hyvä, ohjelma on lakannut toimimasta. Win 11 ei anna sen enää toimia

Trackbacks

  1. […] Älkäämme ymmärtäkö sitä väärin, emme sisällytä lopullisesti tekstitystä, kuten teimme opetusohjelmassa: Kuinka lisätä tekstitys pysyvästi elokuvaan tai avi-tiedostoon. Mkv-säilöön kirjoittamamme tekstitykset (useilla kielillä) voidaan poistaa käytöstä […]

Puhu mieltäsi

*